Page:Saussure - Recueil des publications scientifiques 1922.djvu/493

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

COMPARATIFS ET SUPERLATIFS GEBMAXIQUKS PK LA FORME tufeni-l, hlfimUS. 483

groupes. — Il n'y a pas à tenir compte des cas de déclinaison forte qui se produisent à partir d'une certaine époque: on sait que la classe heziro elle-même tend à i)rendre double flexion depuis la fin du XI® siècle. Dans Notker nos adjectifs n'offrent encore aucune trace de formes fortes ^

2. On peut conjecturer que le féminin du comparatif se for- mait en -t-n comme celui du superlatif gotique {aftumei). Inutile de dire que le féminin vieux haut-allemand aftera ne prouve pas le contraire, puisqu'on a également bezira en regard de hatizei.

3. A la même formation que aftero appartiennent ôstero «orien- tal», wëstero «occidental», sundero «méridional»-. Ces adjectifs, eux aussi, sont oj)iniâtrément représentés comme des dérivés d'ad- verbes {nsfar, etc.). FidMe au point de vue qui a été indiqué, nous les tenons pour indépendants de l'adverbe et pour les corrélatifs d'une série gotique *austuma, '"tcistuma, *sunpmna. Il est à peine douteux que tels aient été effectivement les adjectifs gotiques se rapportant aux points cardinaux {Ostroyotha peut être tiré de l'adverbe).

4. Le vieux haut-allemand remplace le superlatif perdu par la formation hinterôsfo, aftristo, etc. Il est fait aussi un large usage du comparatif nouveau hinterôro, afterôro, etc. — C'est ainsi qu eu latin, posferus s'isolant de postnmiis, se crée une nouvelle famille dans posterior, postrêmus.

5. Les vestiges de l'ancien superlatif, en vieux haut-allemand, sont l'adverbe hitamun dèmum (proprement «citimum»), et mëtamo mediocris, avec son doublet mittamo «le milieu» ^ L'a de la seconde

��1. Sauf, bien entendu, au datif pluriel: âzerên [ï, 339, <23. 341,31. 343,4. Piper), ôberê7i (I, 171, 7. 54P, 19), ûnderén (I, 388, 28), âfteren, fôrderen (I, 749, 9). Cela est commun à tous les adjectifs laibles, v. Braune, Beitr. de P.B., 11, 136, note.

2. Les deux premiers ne sont pas dans Gratï", mais tous trois se lisent dans la Délimitation de VVûrzburg et dans celle de Hamelburg'. Pour sundero on a en outre la j,'lose zi sundanm halbu (Rb. Steinm.-Sievers, 1, 31G, 34). Ils continuent d'être employés en moyen haut- allemand. L'adjectif *nordero en revanche ne paraît pas avoir existé, et il est à remaniuer que ce n'est pas le seul cas où les dérivés du mot «nord» enfreignent la symétrie attendue. Les noms composés qui figurent dans la Table des Vents de Tegernsee ottrent in- variablement ùstan, westan et sundan, non moins invariablement nord. Bien plus lard, dans le Sutnmariiim lleinrici, on a aster-, wester-, .lunderwint, mais Hortivint, et snnderwestenvint, mais nortwesterwinl, etc. K. von Richlhofen {Altfries. W.) dit qu'en frison il est singulier de trouver north «vers: le nord» en regard de aster, wester, sitther.

3. Le superlatif primitif de medhi/o-s était-il formé avec ou sans le jod ilu positif? (ih.icune des deux formes est représentée en germanique, la première

31*

�� �