Aller au contenu

Page:Scarron - Le Virgile travesti, 1889.djvu/205

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

Si bien que j’ai mal deviné,
Et me suis trop tôt étonné.
Certes, un homme de mon âge
Quand il va vite n’est pas sage."
Après cette réflexion
On se mit en dévotion :
Une hymne par mon père faite,
Sur le chant de landerirette,
Fut chantée à dame Pallas
Pour nous avoir, recrus et las,
Laissés prendre port en sa terre,
Au lieu de nous faire la guerre ;
Et puis, d’un voile sur le nez
Etant tous bien embéguinés,
Suivant la mode phrygienne,
A dame Junon l’Argienne
Nous dîmes quelques oremus,
Comme m’avait dit Hélénus.
Puis après nous nous rembarquâmes,
Et finalement nous quittâmes
Le pays des Grecs dangereux
Pour nous, dévalisés par eux :
Nous vîmes le sein de Tarente,
D’où l’inventeur de la courante,
Homme, certes, de grand esprit,
Vint à Pergame et me l’apprit.
Le dieu qui porte une massue,
Qu’on peint avec barbe touffue,
Est tenu pour Dieu gardien
De ce canton calabrien.
Là la manne est fort salutaire,
Dont il se purge d’ordinaire.
Puis nous vîmes Lacinia ;
Vis-à-vis d’icelle il y a
Le fort de Caulon, et Squillace,
Où le cœur de frayeur se glace
De maint matelot étonné
De voir son navire berné.
Puis après d’assez loin nous vîmes
Etna, l’abîme des abîmes,