Page:Schopenhauer - La Pensée, 1918, trad. Pierre Godet.djvu/441

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
399
vi. fragments divers

placé haut dans la hiérarchie établie par la nature, plus aussi il est, de ce fait même, nécessairement isolé. Dès lors c’est un bienfait pour lui que de pouvoir rencontrer dans la solitude physique le genre d’existence qui correspond à son isolement spirituel ; au lieu que le contact fréquent avec des êtres d’une autre espèce que la sienne lui est une gêne et exerce même sur lui une action funeste, en ce sens qu’elle lui dérobe une part de son moi sans rien lui offrir en échange. Enfin, tandis que la nature a créé les hommes extrêmement inégaux au point de vue moral et intellectuel, la société, elle, ne tient aucun compte de ces différences ; elle met tous les hommes sur le même pied, ou, plus exactement, elle substitue à cette inégalité naturelle les distinctions artificielles de la condition et du rang, avec leurs degrés de préséance, lesquels vont souvent en sens inverse de la hiérarchie créée par la nature. Ceux dont la nature a fait des êtres inférieurs se trouvent en général fort bien de cette distribution de l’ordre social ; mais le petit nombre de ceux auxquels elle a conféré un rang élevé ont tout à y perdre. On s’explique ainsi qu’ils fuient volontiers la société et que, dès lors, ce soit la vulgarité qui prédomine dans toute compagnie un peu nombreuse.