Page:Scribe - Piquillo Alliaga, ou Les Maures sous Philippe III, 1857.djvu/297

La bibliothèque libre.
Cette page a été validée par deux contributeurs.
291
piquillo alliaga.

voiture, roula toute la nuit, et arriva le lendemain à Valladolid. Le roi a défendu de laisser pénétrer personne jusqu’à lui ; mais cette défense ne regardait point le révérend père Alliaga, confesseur de Sa Majesté.

Toutes les portes lui furent ouvertes.

À peine s’il reconnut le roi, tant ces vingt-quatre heures de souffrances avaient changé ses traits. Sa première colère s’était calmée, la douleur seule était restée, et à l’aspect de Piquillo, les larmes vinrent à son aide.

— Mon frère !.. mon frère, s’écria-t-il, venez à mon secours, venez sauver mon âme ! Tout est fini pour moi, et il me semble que je ne crois plus à rien.

La douleur rapproche les distances, car Piquillo se sentit pressé dans les bras du roi.

— Qu’y a-t-il donc ? demanda-t-il avec effroi. Quel malheur menace l’État ou Votre Majesté ?

— Elle est partie ! s’écria le roi… elle a épousé Fernand d’Albayda.

— Et qui donc ?

— La duchesse de Santarem..

— Cette idée seule fit pâlir Alliaga, qui se hâta de se remettre et répondit :

— On a abusé Votre Majesté : ma sœur n’est pas mariée.

— Mais elle a quitté Madrid avec lui, avec Fernand, la nuit, dans la même voiture !

— Ce n’est pas, ce n’est pas ! s’écria Alliaga ; Fernand était appelé par les barons de Valence pour s’entendre sur leurs plus chers intérêts, et il est parti, mais seul.

— C’est lui, vous dis-je, qui a enlevé la duchesse de Santarem.

— Je puis prouver le contraire à Votre Majesté.

— Et comment cela ?

— D’un seul mot : c’est moi, sire, qui ai enlevé la duchesse.

— Vous, mon frère ! s’écria le roi stupéfait ; et pourquoi ?

— Parce qu’en se donnant à Votre Majesté, elle avait juré de se donner la mort ; et vous, sire, qui tout à l’heure encore me conjuriez de sauver votre âme, je n’ai pas voulu que vous puissiez paraître devant Dieu chargé d’un double crime.

Le roi pâlit.

— Celui d’avoir ravi l’honneur et la vie à une jeune fille.

— Ne m’accusez pas, ne m’accusez pas, mon pêre ! je vous le dis, et Dieu le sait, je voulais l’épouser.

Piquillo tressaillit et dit froidement :

— Qui donc en a empêché Votre Majesté ?

— Le duc de Lerma et l’inquisiteur. Ils m’ont affirmé qu’il n’était pas permis d’épouser une Maure, et maintenant je le voudrais que je ne le pourrais pas, car, en présence de l’inquisiteur et du légat du pape, on m’a dit, on m’a prouvé…

— Quoi donc ? reprit Piquillo en frémissant de terreur.

— Que les Maures étaient des hérétiques qui causeraient la perte du royaume.

— Ils font sa force et sa prospérité ! s’écria Piquillo. Et avec éloquence, il lui déroula en peu de mots le tableau exact et fidèle que l’on avait jusque-là caché à ses yeux. Il lui montra la vraie situation et les vrais intérêts de l’Espagne, lui peignit à grands traits les projets du grand inquisiteur, l’orgueil de Ribeira et l’ambition du duc de Lerma, qui tous trois entraînaient le royaume vers sa perte.

À chaque mot, le roi, effrayé, étourdi, le contemplait d’un œil hagard et désespéré ; puis tout à coup il l’interrompit en s’écriant :

— Assez ! assez ! il n’est plus temps, tout est fini, j’ai signé !

Piquillo poussa un cri de douleur.

— Signé !.. signé !.. répéta-t-il comme anéanti. Votre Majesté a signé ?

— Oui, oui… j’étais hors de moi… j’étais furieux, et tu n’étais pas là.

Il lui raconta alors ce qui s’était passé, et en voyant le profond désespoir et la morne douleur d’Alliaga, il s’arrêta lui-même et se prit à regarder avec épouvante et remords l’acte coupable arraché à sa faiblesse.

— N’y a-t-il donc point un moyen de révoquer un pareil édit ? s’écria Alliaga.

— Et comment ? répondit le roi ; c’était en présence du légat, qui déjà en a prévenu la cour de Rome… Déjà sans doute il est publié en Espagne ; et peut-être même, dit-il à voix basse, a-t-on commencé à l’exécuter.

En ce moment on vint annoncer à Alliaga qu’on le demandait. Il sortit un instant et vint redire au roi que Fernand d’Albayda et les principaux barons du royaume de Valence, redoutant le coup fatal dont on les menaçait, s’étaient rendus à Madrid et de là à Valladolid, pour supplier Sa Majesté de ne point réduire d’anciens chrétiens et de fidèles sujets du roi au désespoir et à la misère, en leur enlevant les bras qui faisaient valoir leurs champs, les ouvriers qui exploitaient leurs manufactures.

— Il sont là, poursuivit Alliaga ; ne pouvant arriver jusqu’à Votre Majesté, c’est à moi qu’ils se sont adressés. Ils ignorent encore que l’arrêt est porté. Voulez-vous les recevoir ?

— Que leur dirais-je ! s’écria le roi avec désespoir ; le mal est irréparable.

— Peut-être, dit Alliaga ; et s’il y avait moyen d’adoucir leurs maux et de les rendre moins cruels, Votre Majesté n’y serait-elle pas disposée ?

— Qu’ils entrent, qu’ils entrent ! s’écria le roi.

Nous n’essaierons point de dépeindre la désolation de tous ces nobles seigneurs, qui aimaient leurs vassaux, et qui tenaient encore plus à eux qu’à leurs richesses. L’histoire a conservé le souvenir des démarches ardentes qu’ils firent en faveur des Maures, du dévouement paternel et des soins généreux qu’ils leur prodiguèrent jusqu’au dernier moment. L’histoire a même gardé les noms de ces nobles Espagnols, dont l’humanité exceptionnelle défendit l’honneur du pays et protesta hautement contre les cruautés de l’inquisition, de Ribeira et du duc de Lerma.

C’étaient Fernand d’Albayda, le duc de Gandia, dont l’immense fortune était entièrement détruite par l’expulsion des Maures ; c’étaient les comtes d’Allagnas, de Bunol, d’Anna, de Sinarcas, et le duc de Magneda[1].

Lorsqu’ils furent en présence du roi, Piquillo, pour

  1. Waston, tom. ii, liv. i.v