Page:Shakespeare - Œuvres complètes, traduction Guizot, Didier, 1862, tome 6.djvu/153

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

ACTE III, SCÈNE III. 151

ma honte que le danger qui le menace. Je donnerais mille livres pour qu’ilfút hors de la maison. I\ÎIS’fBIS§ g›AG1a.eEh ! par mon honneur, laissez là Vos je d01m e1*ais, je donnerais ; voila votre mari qui arrive.-Savez-vous quelque moyen de le faire évader ?-Vous ne pouvez le cacher dans la maison.-Gonune vous Iliaïlnvez trompée !-Mais j’aperçois un panier.—S’il est dune taille raisonnable, il peut s’y fourrer. Nous pouvons le couvrir de linge sale, comme si (fêtait pour l’envoyer blanchir. G”estprécise1nent le moment de la lessive, envoyez-le par vos gens au pre Datchçt ; i

iuxsrnrss rose.-Il est trop gros pour y entrer. Que deviendrai-j e ?

(Falstaff rentre.)

rALsTAFr.-Laissez-moi voir ; laissez-moi voir : oh ! laissez-moi voir.-.Py tiendrai, j’y tiendrai.-Suivez le conseil de votre amie.-flfy tiendrai. " b ' " ' ' insriuss PAGE.-Et quoi ? sir John Falstaff ! chevalier, est-ce là. votre lettre ? '

FALSTAFF.*.ÎG t’aime, je n’aime que toi, aide-moi à sortir d’ici, laisse-moi me fourrer la dedans.... Jamais... (Il entre, s’entasse dans le panier qu’on áchève de couvrir de linge sale.) ' mxsfrnrss pmu.-Robin, aidez-nous à couvrir votre maîtrel Appelez vos gens, rnistriss Ford.-Ah ! perfide che ; valier !

insrniss ronn.-~Eh ! Jean ! Robert, Jean ! (Robin sort. Les deux domestiques entrent.) Tenez, exportez ces hargles ; passez une perche dans les deux anses ; mon Dieu, que vous êtes lents ! Portez-les à la blanchisseuse dans le pre Datchet : vile, allez.

(Entrent Ford. Page, Caius, sir Hugh Evans) Fonn.-Approc11ez, je vous prie. Si j’ai soupçonné sans cause, vous aurez droit de vous moquer de moi : ne n’épargnez pas dans ce cas les plaisanteries ; je les Illšç rite. Arrêtez ; ou portez-vous ceci ?- nommr.-V1*ai1ne11t, à la rivière.

nzsfrnxss FOIlD.*—:Eh ! qu’avez-vous besoin de savoir ou ils le portent ? Sont-cé]a W os affaires ? Il vaudrait mieux que vous vinssiez vous mêler gie lq lessive I ” l' " , v ' ' 0' " I

` \