Page:Shakespeare - Œuvres complètes, traduction Guizot, Didier, 1862, tome 6.djvu/276

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

279 LE Rei amis.

  • SCÈNE ITUne plaine près de Saint-Edmonsbury 9.

iisumi en m-mes Louis, SALISSURE, MELUN, Pimnsoics, Bisous, mzfran.

soins, it Meltm.-Sire de Melun, faites faire une copie de ceci, gardez-la soigneusement pour nous en conserver la mémoire ; remettez l’original et ces seigneurs, afin que lorsque nous y aurons apposé nos noms, eux et nous, nous puissions, en lisant cet écrit, savoir ti quoi nous nous sommes engagés par serment, et que nous gardiens hetre foi ferme et inviolable. siL|snun\'.~Elle ne sera jamais violée de notre côte ; niais, noble dauphin, bien que nous jurions de servir vos desseins avec un zèle libre et une liclelite volontaire, cependant croyei-moi, prince, je ne puis me réjouir de voir que les plaies de 1'État demandent pour appareil une révolte cleslioiiorante, et que, pour guérir Pulcère iiiüéïéiiè dïiiie seule blessure, il en faille ouvrir plusieurs. Uli ! cela désole mon aime de prendre ce fer ãm mon côte pour faire des ivéuves, et dans ce pays, ô ciel ! qui répète le nom de Salisbury pour lui demander du secours et une honorable délivrance ! Mais la maladie de notre temps est telle que, pour rendre ai nos droits la vigueur et la santé, nous n’avons (1, ilLll ; l’0 instrument que la main de-la dure injustice et du coupable desorclre.-Et n’est-ce pas une pitié, Ô mes tristes amis, que nous les fils, les enfants de cette île, soyons nes pour voir une heure aussi triste, pour fouler son sein chéri ft la suite d’une armée étrangere et remplir les rangs de ses lSl :1akspeare n’a point ici déterminé le lieu de la scène ; mais d’après l’intention annoncée des lords de rejoindre Louis la. Saint-Edmonsbury, et ce que dit ensuite Meiun des sermemg prononcés en ce lieu, les derniers éditeurs ont cru pouvoir y p acer cette scène.