Page:Shakespeare - Œuvres complètes, traduction Guizot, Didier, 1862, tome 6.djvu/499

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée
  • ACTE V, ›SCÈNE iv. 497

parfaité image dé la-vie¿ La meilleure portion-=de lavaleur, cïest-la prudence ; et c’est par cette portion précieuse que j’ai sauvé ma vie, -Morbleu, je suis encore effrayé de ce salpêtre de Percyjtout mort qu’il est.—-Mais s’i1 n’était-aussi qu’un- mort contrefait, et qu’il allait se relever, `j’au1*a.is peur que ce.ne fût une meilleure contrefaçon que la mienne ; je -veux donc assurer son afi’aire ; Oui, et puis je jurerai que je l’ai tué. Quoi ! n’aurait-il pas pu se relever- aussi bien que moi ?›ll nly a que des yeux qui pussent me démentir, et personne ne me voit.... G’estpou1'quoi, morfami (il donne un coup d’épée ât Percy), encore cette blessure de plus dans la cuisse, et vous allez venir avec’moiL 4 '.Y ff  : ff * « ' f ' ' -— (Il charge Hotspur sur son dos.)

(Rentrent le prince Henri et le prince Jean de Lancastre.) Huuni.-Allons, mon frère, tu as bravement étrenné ton épée vierge encore.

LANcAsrnE.”-«Blais doucement : qui voyons-nous la ? Ne m’avez-vous pas dit que ce gros corps était mort ?. nauru.-Oui, je vous' Fai dit, et je 1`ai vu mort, sans respiration, et sanglant sur la poussiere.-Es-tu Vivant ou n’es-tu qu’une illusion qui, se joue de. nos yeux [Je te prie, parle-nous. Nous n’en croirons pas nos yeuic sans le témoignage de nos oreilles.—Tu n’es pas ce que tu parais.. * -., . ›,

FALSTAFF.-Non, cela est certain. Je ne suis pas un homme double, mais si je ne suis pas Jean Falstaif, je ne, suis qu’un Jean. (Jettmt le corps de Percy à terre.) Voilà. Percy : si votre père veut me donner quelque ré : compense honorable, a la bonne heure : sinon, qu’il tue lui-même le premier Percy qui viendra l’attaquer. Je m’attends à-être fait duc ou comte ; c’est ce dont je puis vous assurer. ' «

HENRI.-Comment ? Glest moi-même qui ai tué Percy ; et toi, je j’ai vu mort.

ransrarr.-Toi ? mon Dieu, mon Dieu, comme ce monde est adonné au mensonge.—J e conviens avec vous que j’étais par terre, et sans haleine, et lui aussi. Mais nous nous sommes relevés tous deux au même instant, ar. vx. ' 1 32