Aller au contenu

Page:Shakespeare - Œuvres complètes, traduction Montégut, Hachette, 1872, tome 9.djvu/171

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

l’action qu’il n’atteint jamais « avec des ailes aussi rapides que la méditation et les pensées d’amour ! »

Nous pouvons considérer ce premier Hamlet comme une esquisse rapide composée par Shakespeare pour les besoins du théâtre. Mais quelle est la date véritable de ce premier jet de la plus extraordinaire, sinon de la plus belle des créations de Shakespeare ? Ce premier Hamlet a-t-il précédé le second de quelques mois ou de quelques années seulement, ou bien remonte-t-ïl à, une époque plus ancienne dans la vie du poète ? Une foule d’indications tirées des auteurs du temps prouvent qu’il se jouait depuis longtemps sur les théâtres de Londres une pièce du nom à Hamlet. Premier fait : en 1596, Thomas Lodge décrivant un certain démon dans son pamphlet intitulé : Les misères du bel esprit et la folie du monde, dit qu’il est aussi pâle « que le masque du fantôme qui criait à votre théâtre avec des cris aussi lamentables que ceux d’une marchande d’huîtres, Hamlet, venge-moi. » Second fait : dans le registre du comédien Henslowe, ou trouve qu’un Hamiet avait été représenté en juin. 1594 à Newington-Butts. Troisième fait plus singulier que les précédents : dans une épître servant de préface au Ménaphon de Greene, et dédiée « à Messieurs les étudiants des deux Universités’ », écrite par Nash en 1589, on trouve ce passage : « C’est une pratique habituelle aujourd’hui à certains compagnons vivant d’expédients, qui traversent chaque art et ne réussissent dans aucun, d’abandonner le commerce des grosses et des minutes pour s’occuper des inventions de l’art, eux qui ne sauraient pas mettre en latin leur Verset de salut 1, s’ils en avaient besoin ; toutefois Sénèque traduit en anglais et lu à la

1. Neck verse, dit le texte, mot à mot, le verset pour sauver son cou. Voici la curieuse explication que donne Nares dans son Glossaire de cette étrange expression : « C’était le verset récité par un malfaiteur pour se donner un titre à la bienfaisance du clergé, et pour obtenir ainsi de sauver sa vie. C’était généralement le premier verset du 51e psaume. »