Aller au contenu

Page:Shelley - Frankenstein, ou le Prométhée moderne, trad. Saladin, tome 2.djvu/168

La bibliothèque libre.
Cette page a été validée par deux contributeurs.

violence, dans la crainte de quelque malheur affreux. L’intérieur de la chaumière était sombre ; aucun mouvement ne se faisait entendre : je ne puis décrire l’agonie de cette attente.

» Dans ce moment deux paysans vinrent à passer, s’arrêtèrent auprès de la chaumière, et causèrent ensemble en faisant des gestes violens ; mais je ne comprenais pas un mot de leur conversation, parce qu’ils parlaient la langue du pays, qui différait de celle de mes protecteurs. Bientôt après, cependant, Félix s’approcha d’un autre homme : je fus surpris de voir qu’il n’avait pas quitté la chaumière ce matin ; j’en eus même quelqu’inquiétude, et je prêtai une oreille