Page:Swift - Le Conte du tonneau - tome 1 - Scheurleer 1732.djvu/292

La bibliothèque libre.
Cette page a été validée par deux contributeurs.
250
LE CONTE

que nous venons de voir eſt un extrait en l’air ; & que l’Auteur du reste de l’Ouvrage n’a jamais fait un Diſcours, dont ce que nous venons de voir puiſſe être le Sommaire. L’Editeur Anglois place ce prétendu Diſcours après la Section 9. & le pouſſe juſqu’au tems du Roi Guillaume. Cependant dans la Section onziéme, l’Hiſtoire n’eſt étenduë que juſques au Regne de Jaques Second.

On dira peut-être, que c’eſt préciſement cette Section, que la petite Note de l’Editeur Anglois a en vuë, & que par conſequent elle ne ſe trouve point dans le Manuſcript ; mais, cette Objection ſeroit des plus frivoles, puiſquil eſt aiſé de remarquer, que c’eſt par-tout le même ſtile, le même tour d’eſprit, la même invention, qui brille dans tout le reſte de l’Ouvrage.

Il n’en eſt pas de même, à mon avis, du Sommaire. Il y a de l’eſprit infiniment ; mais, ce n’eſt pas la même ſorte d’eſprit ſi particulier à l’Auteur du Conte. L’Allegorie n’y est pas par-tout également bien ſoutenuë, & elle eſt de beaucoup trop développée pour répondre à tout le reſte. Toutes les Revolutions que la Religion a eſſuiées en Angleterre, y paroiſſent ſi clairement,