Aller au contenu

Page:Teirlinck I., Le folklore flamand, vol. 1 - Folklore mythologique.pdf/48

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
— 41 —

ches, dues au lait de la Vierge ; une jolie légende se rapporte à cette dernière plante.

L’Épine de Notre-Dame (O.-L.-Vrouwen-doorn) = Dipsacus sylvestris L., une espèce de Chardon à foulon (Fl. occ., De Bo).

La Chemisette de Notre-Dame (O. L. Vrouwen-hemdeken) = Convolvulus sepium L., le Liseron des haies, appelé plus souvent O. Heeren-hemdeke (Anvers-ville : V. plus haut).

La Fleurette de l’Annonciation (O. L. Vrouwen-boodschap-blompje) = Muscari botryoïdes Mill., le Muscari raisin (Fl. occ. : Samyn) : la plante fleurit dans le mois de mars (25 mars, fête de l’Annonciation).

Le petit Verre de Notre-Dame. V. légende plus haut.

Le Froment de Notre-Dame (O. L. Vrouwen-tarwe) = Triticum compositum L., le Blé de miracle, avec épis ramifiés (Fl. occ. : Debo).

Le Trône de Notre-Dame (O. L. Vrouwen-troonkruid) = Sedum reflexum L., l’Orpin réfléchi (Fl. occ. : Debo).

La Bête à Notre-Dame (O. L. Vrouwen-beestje) = les espèces du genre Coccinelle, Bête à bon Dieu.

Le Poisson de Notre-Dame (O. L. Vrouwen-visch) = Sciaena umbra : sur ses écailles, les pêcheurs croient voir l’image de la Vierge (Fl. occ. : Debo).

Ajoutons qu’à Molenbeek-Saint-Jean, la planète Vénus, la brillante, s’appelle l’Anneau d’alliance de la Vierge (Trouwring van O. L. Vrouw).


Sainte Anne et Saint Joseph.

La mère et l’époux de la Vierge ne jouent qu’un rôle effacé dans le folklore flamand.

Joseph[1] est considéré comme le patron des maris

  1. Exceptionnellement le peuple parle de : Joseph den Decomer (le Joseph de la Bible).