Page:TheatreLatin1.djvu/205

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

178 PLAUTE. Cap, Je Hren souviendrni, je V01;£:•i8g€\l‘û¤È:lS· d Lyc. Portez-vous bien. Curc. Be e caution que celle un marc an Curc. Adieu. d'esclaves! Des gens 'qui n`ont·1·ien que leur lan- cap Ah; youbljnis de ,,0,,5 dim ___· gue pour mentir et fE1II’0 U11 [JGTJUTG, (ltlüüd 011 1`É· Curc. Parlez, que voulcpvgug? ülüülü 11116 dBm?- VWS nngngnnnenn llnlne Wns al}' Cap- Je VOUS prie d`&\'oir bien soin de Planésie , paruennent pas, vous affranchxssez ceux `qui ne de? de la traiter avec égard. Je l’ai élevée chez moi dou- pendent pas de vous , VOUS commandez 3 CEUX qui cement et d’une manière ];mmê;g_ ne sont pas en votre pouvoir. Peïsonnedne peut être (Jura. Si son sort vous intéresse tant, que ne fai- votre caut1on;vous ne pouvez être e personne. œgwoug son bonheur? L’espèce des marchands d’esclaves est dans ce monde, Cap. La peste... à mon avis, comme celle des mouches, des puces Cure. Tc crève, coquin! et des vils insectes , nés pour etre Odlèllï et}¤C0m11’10· Cap. (à Plimésig) Petite sottc , pourquoi pleurcs· des îl tous, El U`€î1'•?· utlleâ 6 F1€n- Un hûnnëœ homme tu? HB crains rien. Je t’ai très-bien vendue. Sols sage 2 n’ose seulement pas sarrêter aupres de vous sur la gujsqn de bonne grâce , lna tonte belle. Plëfëü Pnbllqnüùctîllgt fllnâ’ çüfnrt €§'? llëlnîp non? Lyc. Double-Main , ne voulez·vous plus men de pue , meprise. Il e -1 ai ours rien 1 e ma , moi? en le ¤€¤¤1?¤¤r1g¤1·1¤1 de nœn et d nnnnnnn _ Curc. Adieu, portez-vous bien : car vous m’avez Lt/¢· Vïëlfmënh mon clin? borgne · lions °°nnîn$‘ prêté fort obligeammcnt votre zèle et votre argent. I [ = - _ · . . Sen n nnn"'€n 61**5 lnnm wnds d Cnnlnleg , Lyc. Mille salutations de ma part a votre patron. Curc. Je vous tiens pour de la même famille, C,,,·c_ Je ,1-,, manquera, pan et vous leur rsssemblîz Pûl'fâîÈB'n€m· Vous finies Lyc. Cappadox, tout esbilfini? Y°“`° wmmerœ Surla P fm PÉ 1<1¤e· eux du mmm Cap. Vous me donnerez les dix mines restant , 1ls le font en cachette. Vousrecorchez les gens par quand je me portera, mmm Zâllîtîîaê.ïâ‘.S.îïɧ둣î.Sîi‘lZî2ë“.î.î.îlâîîîlîâîëz ne- °¤ VOUS *8d°¤m·1****=·*~m·==Sî ’ . Pexigez. sans ê'c*îS° · "°î6ë"î*n‘”” tînlnnns nn (l"îS”€°bP°;" Cap, (seul) J’ai fait une excellente affaire; je veux Inns · "PP°}`· t l°'S 50** d§‘°l;“` ‘à°“S ° fm; P" ' en rendre grâce aux dieux dans ce temple : car an °èvÈà'î· H Y (mc lez pas a OI t wus es mscz cettejeune lille que j’ai achetée toute petite ne m'a 1 1 1 · — · · · · · · sy ° (, 3,3 .S m. X fa, de ma ta. couté que dix mines. Je n 01 Jamais revu celui qui ma . 1 . , · · C?/C Zlïamus gïez dmîlou 1 C S h eu.: t la vendue; 1l est mort sans doute. Que m°1mporte? “m_?ï'n ésiîus Fmg ai gi, S 6 °" H S' B j’ai Pargent. Celui que le ciel protège reussit dans a gu. r n ‘ . , . toutes ses affaires. Donnons donc un instant à la Cure. Dire du mal de ceux qui ne le merxtent prière _ ensuite je vais Songcrà ma Santé pas est un crime, j’en conviens : mais dire leurs ` ' vérités aux gens , c`est fort bien fait, suivant moi. Je déclare donc que je ne veux pour caution ni de vous , ni d’aucun de vos confrères. —- Lycon, avez·vous encore besoin de moi? Qui abjuraul, si quid creditum ’st : alieuos mancupzitie , Bene ego Istam eduxl mem domi et Pudiœ. Gun:. Si bu] us Alienos manumiluus, alienisqueinporntis. 605 miscret Nec vobis auclor ullus est, nec vosmet cstis ulli. Ecquid ¢,1e.s,'quî bene sil? Capp. Mnlum. Cum Tibi opus ’st Item genus est Ienonium inter homines, meo quidem hoc , qui le procures. anlmo, Capp. Quid stulta ploras? ne time, bene, hercle, vendidi Ut musees , culiccs , pedesque, pulicesque ego te. Odio et malo et molesliaz ;bo11o usui estisinulll. Fac, sis , bonœ lrugl sles : sequere istum bella belle. Nec vohlscum quisqunm in foro frugi consistera audet. BIO Lyc. Summane, numquid nunc jam me vis? Curc. Vale at- Qui eoustitit culpant cum oouspuilur vituperatur que salve, 530 Eum rem Iidemque perdere , tametsi uiliil fecit, aiuot. Nam et operam et pccuniam benigne ptœbuisti. Lyc. Edepol, lenones, meo animo, gnovisti, lusce, lcpide. Lye. Salutem multam dicito patrono. Cure. Nunclabo. Cum Eodem, hercle, vos pono cl. paro : parissumi estîs (rim;-ion vsvgim,) iibus. Lyc. Numquid vis. leno? Gapp. Islas minns decem qui me Hi sallem in obcultis locis prostant, vos in foro ipso. E15 procurem, ‘ ' Vos fmnore, I1imaIcs1uadeudo et lustris Iacernnt homines; Dum mclius sit mihi, des. Lyc. Dabuntur : crus peti ju- llogllationes plurimas propter vos populus sclvit, mm, (um:.) Quas vos rogalas rumpitia; aliquam reperltls rimam. * Capp. Quaudo bene gessl rem, volo heic in iano aubpli- Quasi aquum ferveutem, frîgldam esse, iln vos putalis care. 535 Ieges. Nam illam minis olim decem puellam parvolam cmi. Lye. Tacuisse mavellem. Capp. Au! mule meditntc male Sed cum qui mihi illam vendidit, nunquam postilla vidi. dlcax es. · 620 Periisse credo. Quid id mea refert? ego argentnm haben. · Cure. lndignis giânale uliîiluzàmaledictum id esâe dico; Quoi homiul Dei suut propitll, lucrum ei profecto oUjl·· Verum sl dignls icitur, en ictum’st meo qui em animo, ciunt. • Ego mimeupem tn nihil moror, nec Ienoncm alium Quvm- Nuuc reiuivinœ operam dabo: certum’sI. bene mecu2·¤11·e.5•0 qllnm. ulm,) Lyco, numquid vis? Lyc. Bene vale. Cam-. Vale. Capp. Haus tu, tlbl ego dico. Cure. Eloquere, quid vin? Cupp. Qumso ul. hanc cures, bene nl sil isü. site