Page:TheatreLatin1.djvu/392

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

STICHUS , ACTE Il , · SCENE II. ss:. Pan. Mais qui colin? · Pan. (à Dinacion.) Je trouve que tu Il·Ol)(llS guère Dm. Une foule de personnes 1 mais de tous ceux à ta maîtresse, que _]’31 vus , Vûlûl le plus ‘lTiau·Vats sujet. Din. Que dites-vous la? Je néglige tout pour vous Gé!. Comment! (a Pavwgyrzs.) Il y a longtemps satisfaire. que je sonftre les mjuresdc ce coqulI1·(à Düwcioïl.) fon. En ce cas, rends-moi compte de la oom· 51 m trrttes encore... · TDISSIOD que je t’ai donnée en Fenvoyanl au port. Dan. Je vous jure que vous mourrez de faim. Din. A l’instant même. Lorsque vous m’avez en- Gel. Je serais tente de croire que tu dis vrai. voyé au port dès le point du jour, le soleil radieux Dm. Je veuxapproprter les appal'telnenlS.·(AU·13 sortattdu sein de la mer. Tandis que je m’iul`0rme gens de la maison.-) Apportez ICI des balais, le aux gardes du port s'il est arrivé d’Asie quelque houssonr , atm que je detrutse tout le travail et tous navire, et qu’ils me répondent que non , j`en aper- les tissus des arzugnees , que je jette a bas toutes çois un des plus grands que j’aie jamais vus. Il en- leurs toiles. ’ p tre dans le port, vcnt en poupe, voiles déployées. Gel. Mais ces pauvres insectes geleront. Nous nous demandons les uns aux autres à qui ap- Pm Croyez $0llS donc qu el Sont comme Vous. partxent ce vaisseau , ce qu’1l porte. En ce moment qu elles n ont qu un soul habit? Prenez- H10] ce même je VOIS Épignome votre époux, et son esclave balai. n Stichus. 4 Gel. Je le veux bien. · · ` Pan,. Epignonte , dis-tu? Dieux! Dun. Je balayeral par ICI, vous par la. Gé!. Votre époux, et ma vieà moi. Gel. Volontiers. Din. Il est arrivé, vous dis-je. Dm. Qu on m apporte un seau d’eau. pam ]_*uS,m bjan Vu; " . ` . "l l' i ‘ · · - - , · · . ` (Jet (a part') Le dro e remp it la fonct on dé Dm. Oui, lU1-lllëlïlli, et avec bien de la joto. Il . l · . dde ,· sans être e par le peuple r apporte beaucoup d’or et d’arent. Dm. Allons, vite, frottez le pate; arrosez le de- Pan. Quel comble de bonheur! vantlde la maison. p Gé!. Par Hercule, je prends le balai, etje balaye- Gel. Je vais le faire. rai de bon cœur. Dm: Cela devrait etre d'cjat`a1t. Moi, je vais oter pm jj apporte de la jajmp dc ja pourpre en les aralgnces qut sont logces sur la porte et sur les quantite, murs. Gé!. (à part.) Bou! voilà de quoi habiller mon Cc!. Par Pollux! la besogne est rude! www Pon. (a·pcr1;!.jJe ne comprends pas e¤¤0F€<§¢ QUE Dm. Des lits ornés d’ivoire et d’or. tout cela signifie : a moins qu il ne doive VBIl1l' des Géj (à pmi) Je Semi myajmmm c0m:j,é_ étrangers .... · l DE n. Des tapisseries de Babylone (1), des tentures Dm. (yarmssez les lits. (de fable.) de pourpre; eutin mille objets précieux. ~ 1 ` * ,| ' I , , s . r ~ • Gel· (GIM? L1 MS l1l>· C8 flëbilf M Phil- Gal. Voila vraiment une heureuse expedmon. 'I i , « · sa ` _ Dm- Que les UBS fënlleüî le bolsg que les mmm Dm. ll faut vous dire aussi quil amena des ‘/Mlëülllffs P¤1SS¤¤S (IU? le t>¤•¤l¤¤¤P ""‘}“‘l ûPP°l`l‘"`$ joueuses de lyre , de flûte, de harpe, de la plus qu on ote du croc un jambon et un ris de porc. mm b%mé_ Gd' (cz pmlt') C est vraiment un garçon fort en- tx) Les tapis et les etolfes brodées de Babylone étalent très»r«·- T€Udll· cherches. Jamdudum ego islum palier dicere injuste mini. Pan. Tom tu igitur, que causa missus es ad portum, milii Praater hac si me inritassts .... Din. Edepol , esuries male. eçtpedl. Gel. Animum induoam, ut istuo vcrum le elocutum esse Din. Dicam : postquam me mîsisü ad porlum cum luet si- arbitrer. 345 mul , Din. Munditias volo tlerî : ecferte bnc scopns, simulqoe Conmodutn radiosus eoce soleuperabet ex l08l'l. aruudinem, Dom percontnr portitores, ecquae navis venerit Bos Ut operam omnem aranenrum perdam el textoram iupro— Ex Asia, negant venisse, oonspieatus sum interim · hem, Cercurum, quo ego mo majorom non vidisse censeo : Dejlcinmque earumomneis telas. Gel.Miserœ algehuntpostea. ln portum vente mundo, velo pusso pervcnii; Din. Quid? illas îlidem esse censcs, quasi te cum veste Alius alium percontamur : qooja est navis? quid vehll? unice? Interim Epignomum conspioio, tuum virum, et sorvom Sti- Cape illas soopas. Gel. Capiam. Din. Hoc egomet, tu hoc chum. 370 couverte. Gel. Fecero. 350 Pan. Hem, quid? Epîgnomum elocutus? Gel. Tuum virum, Din. Ecquls huc ecfert naslternam com aqua? Gel. Sine et vitam meum. subtragio Dm. Venit, inquam. Pan. Ton’ eum ipsum vldisti? Dm. Populi tamcn uzdilitatem hic quillem gerlt. Din. Age , tu ocius ita ego, Iubens. Pinge liumum, consperge ante œdeis. Gel. Fnciam. Din. Argeitti auriqoe advextt mullum. Pan. Nlmls tuctum bene. Factum oportuit. Gel. Herclc, vero capiam soopas, atque hoc eonverram lu· Ego nine nratneas de forlbus dejlcîam, et de puriete. bens. Gel. Edepol, rem negotiosam! Pan. Quid sit, nihil etiam Din. Lanzmm purpuramque mullam. Gal. Hem, qui ventrcm solo; 365 testiam. 3'lü Nisî forte hospites venturi suut. Din. Lectos sternitr-. Din. Locws eburatus , auratos. Gel. Adcubabo regie. Gel. Prinupium plucetde leclîs. Din. Alii ligne cusdlle, Din Tum Babylonîcn pcristromnla, consutsque (val con- Alii pisceis depurgale, quos ·pisc:ttot· adtullt, chyliata) tapelîa » Pernam et glumliom dejioite. Gel. Bio, lxercle, homo uimiom Arlvcxit nimium bonae rel. Gel. Heroic, rem gestam bene! sapît. Din. Post, ul ohoœpi nnrrare, 1idicinos,1.ihicinas, Pan. Non, ecastor, ut ego opinor, stitis herœ morena geris. 360 Samhucinns advexit socum forma eximia. Gel. Eugepaü seo Dm. lill!) PPS 0lYilll'lS l'&lll`l«'1S lIiillPD, \t|‘i£ t[Ll0ll hl velis. Qljillltlü Illll)llJD!'0, ü(.l·U(l.lill.)0, Ulm SUI!) l'l(llCllllbSll|lll.I$·