Page:Thresor de la langue francoyse - 1606 - 1 - Nicot.djvu/422

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée
MO MO 419

que si i'estois desia mort, Perij hercle.

Donner la mort à quelqu'vn, Molestia atque ægritudine, Animi lethali quempiam afficere.

Estre à l'artiele de la mort, Animam agere.

Pourchasser la mort d'aucun, In perniciem alicuius incumbere.

Ils souffrirent mort en croix, Supplicia crucibus luerunt.

Subiect à la mort, Mortalis.

Mort aux vers, l'herbe qui esteint les vers, Absinthium.

La mort aux bœufs, est l'appellation d'vne herbe pernicieuse aux aumailles qui en paissent, Buphonum.

La mort aux chiens, est l'herbe qui les suffoque s'ils la goustent, Hermodactylus, Solchicum.

La mort aux rats, est vn appast venimeux, qui tue les rats qui en goustent, Murinecio, s'il se pouuoit dire.

Mortemain, f. Est composé de ces deux entiers, Morte & Main, voyez Mainmorte.

Gens de Mortemain, voyez Mainmorte.

Resusciter les morts, Defunctos reuocare.

¶ Le iour des morts, Feralia, Catholica parentalia. B.

Le seruice des morts, Ferales precationes, votáque feralia. Bud.

Mortel

Mortel, adiect. m. acut. Signifie ores celuy qui est subiect à la mort, Mortalis, Morti obnoxius. Ores ce qui fait mourir, Mortifer, Lethalis.

Mortellement, aduerb. acut. Capitaliter, Lethaliter, Mortiferè.

Pecher mortellement, Capitalem fraudem animæ admittere, Impia fraude animam suam obligare. B.

Mortalité, f. acut. Mortalitas.

Mortifere, adiect. com. gen. Est autant que mortel.

Appartenant à mortuaire, ou mortuaille, Feralis & hoc ferale.

Banquet de mortuaire, ou mortuaille, Epulum ferale, & funebre. Bud.

Mortifier, Macerare.

Mortification, Maceratio.

Frapper mortement, id est, laschement.

Mortepaye

Mortepaye, Sont les soldats ordinaires & perpetuels, qui sont soubs les Capitaines auβi ordinaires & à vie, des chasteaux, des villes, mesmes de frontiere, pour la garde d'icelles forteresses, Statuarij milites, Præsidiarij milites.

Mortier

Mortier, C'est vn vaisseau de bronze, fer, pierre, ou bois, fait pour y piler & brayer à coups & tours de pilon ce que on veut. Mortier auβi est vne espece d'artillerie faite de fer, courte, renforcée de cerceaulx de fer tenans à la piece, & de gros qualibre, dont on vsoit anciennement pour la defense des chasteaux, & pour saluer à l'entrée d'vn Prince, mais l'vsage en est aboly. Mortier en outre est vne petite lampe de terre ou de cuiure, que és communes maisons on emplist de suif ou d'huyle, & és maisons des grands Seigneurs d'argent qu'on emplit de cire pour auoir toute la nuict de la lumiere dans la chambre, Lucerna, Lampas. Mortier encores signifie le bonnet rebrassé tout au tour, que les Chanceliers de France & Presidents des Cours souueraines portent, quand ils sont en leur hault ornement & appareil. Mortier au surplus signifie le broy & destrempis, que les maçons font de chaux & sable, ou autre chose pour lier les pierres en bastissant, Intritum, Arenatum.

Mortier fait de marbre broyé, Tectorium marmoratum.

Le lieu où on fait le mortier, où on mesle la chaux auec l'arene, Mortarium.

Mortné

Mortné, Abortus.

Moruë

Moruë, voyez Moluë.

Morue

Morue, ou morueau, Mucus, Myxa myxæ.

Morueux, Mucosus.

Mosaique

Mosaique, ou Musaique, Museum, Musiuum, Vermiculatum, Segmentatum, c'est ouurage de marqueterie.

Moselle

Moselle, Nom de riuiere, Mosella, olim Obrinca.

Mosquettes

Mosquettes, ou Artillerie legere, Minora tormenta campestria.

Mosqvette

Mosqvette, C'est vn temple des Turcs & Mores, Templum Machumetarum. L'Espagnol l'appelle auβi Mesquita.

Mot

Mot, Dictio, Verbum. xxxxx, idem valet quod loquor. Il signifie auβi le son de la trompe d'vn Veneur sonné d'art & maistrise. Fouillous au 13. chap. Il doibt prendre sa trompe & sonner quatre ou cinq mots le gresle, à fin de les resiouyr & appeler à luy.

Ce mot Dominus, Hæc vox Dominus.

C'est vn mot arresté, Dictum est.

Vn mot court & bien à propos, Dictum breuiter & commodè.

Mots desquels on vsoit le temps passé, Prisca vocabula.

Vn mot digne de punition, Oratio capitalis.

Mots dorez, Sententiæ.

Mot du guet, Tessera, Vigiliarum tessera.

Il entend le mot du guet, Hic nouit tesseram excubiarum rogare & reddere. B.

Mots fort anciens, Peruetusta verba.

Vn mot frequenté & de rencontre, qu'on a accoustumé de dire souuent, Adagium.

Mots qui sont de la premiere façon, & ne sont point deriuez d'autres, Natiua verba.

C'est vn mot qui a este bien dit, Prendre exemple à autruy, Hoc scitum est, Periculum ex aliis facere, tibi quod ex vsu siet.

Mots transposez l'vn pour l'autre, Inuersa verba.

L'ordre & collocation des mots, Verborum constructio.

Plein de mots dorez, Sententiosus.

A mon mot, Meo pretio.

Reciter de mot à mot, Totidem verbis recitare, Ad verbum.

Transcrire vn lieu de mot à mot, Locum ad literam subiicere.

En vn mot, Vno verbo.

En trois mots, Tribus verbis.

Par vn mot, Vno verbo.

Acheter au mot d'autruy, Emere pretio alterius.

A peine auoit il acheué le mot, qu'il s'en alla, Cum dicto abiit.

Dire quelque mot, Parler, Verba siue verbum facere.

Dire tout en vn mot, Vno verbo complecti omnia.

Quand nous disons ce mot terni, Quum loquimur terni.

Qui dit mots à plaisir Facetus, Facetosus.

Ne dire aucun mot, Nullum verbum interponere.

Qui ne dit mot, Tacitus homo.

Ne dire mot, In silentio reponere, Tenere se in silentio, vel intra silentium, Silere, Tacere, Reticere, Aliquid silentio transire.

Ie n'ose plus dire mot, Nihil iam mutire audeo.

Ie ne dy mot de Neron, Neronem transeo.

Faire taire aucun qu'il ne die plus mot, Opprimere orationem alicuius.

Sans dire mot, Tacitus, Tacitè, Cum silentio.

Va t'en sans dire mot, Tu abi tacitus tuam viam.

Ie n'en dy mot, Id omitto.

Si tu es sage, tu te tairas & ne diras mot de ce que tu sçais, Si sapis, quod scis nescis.

On ne dit mot de ces choses, Iacent hæc in silentio, De his silentium est, De his nullum verbum.

On n'en a dit mot, Tacitum est.

Ie passe & ne dy mot des choses passées, Pergo præterita.

Empoigner vn mot vilain & outrageux, Arripere maledictum ex triuio.

Entendre vn mot en mauuaise partie, Ponere in vitio verbum aliquod.

Faire entresuyure mots lesquels ouurent la bouche comme quand l'vn fine par la mesme voyele que l'autre commence, Vastius diducere verba.

Faire nouueaux mots, Vocabula rerum construere, Facere verba.

Peser ses mots, Appendere verba.

Prendre vn mot à la rigueur, Suyure le sens de la lettre, Verbum aliquod sequi.

Prendre au mot, Conditionem accipere. B.

Quand on prolonge trop ses mots, ou qu'on les fait durer trop longuement en la bouche, Latitudo verborum.

Ne s'arrester point au sens, mais prendre les mots au pied de la lettre, Ad angustias verborum aliquem reuocare.

Recueillir quelque mot de la response d'autruy, Arripere aliquid ex responsione alterius.

Rendre mot pour mot, Verbum pro verbo reddere, Totidem verbis transferre.

Respondre à chasque mot, & n'en laisser pas vn, Verbum verbo respondere.

S'abuser aux mots, In errore verborum versari.

Se fournir des mots qu'on vse en public, Accipere verba de foro.

Il suffit d'vn mot, Verbum sat est.

Tourner quelque mot en mal, Ponere in vitio verbum aliquod, Peruersè interpretari, In malam partem accipere, vel interpretari.

Vser de mots anciens, Ex vetustate verba sumere.

Vser de mots vulgaires & populaires, sans auoir aucun mot de chois & deslite, Loqui inquinatè.

Qui vse de mots propres, Oratione maximè limatus atque subtilis.

Vser du mot d'vn autre, Dictum alterius vsurpare.

Vn mot à deux visages, ou à deux ententes, Dictum anceps. B.

Mote

Mote, voyez Motte.

Motet

Vn Motet de musique Versus.

Moteur

Moteur, Motor. L'esprit moteur de l'Vniuers. Dubellay.

Motif

Motif, Cause, raison, occasion qui meut aucun de faire quelque chose, Argumentum, Causa, Incitamentum.

Motif se prend auβi pour l'autheur de quelque chose. Herberay au prologue de Iosephe, de la guerre des Iuifs, Desirant & attendant celuy Titus de iour à autre, les rebelles & motifs de la noise eux repentir, c'est à dire, Les auteurs & promoteurs de la noise.

De son propre motif, Sua sponte.

Motion

Motion, Motio, Motus, huius motus.

Petite motion, Motiuncula.

Motte

Motte, ou glazon, Cæspes cæspitis, Gleba.