Page:Tolstoï - Œuvres complètes, vol21.djvu/181

La bibliothèque libre.
Sauter à la navigation Sauter à la recherche
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.


4. et lorsqu’ils reviennent des places publiques, ils ne mangent point non plus sans s’être lavés. Il y a aussi beaucoup d’autres choses qu’ils ont reçues pour les observer, comme de laver les coupes, les pots, les vaisseaux d’airain et les lits. De même on ne peut manger sans les laver les provisions rapportées du marché. Et il y a encore beaucoup de coutumes : comment laver les coupes, les pots, les vaisseaux.
5. (Matthieu, xv, 2.) Là-dessus les Pharisiens et les scribes lui demandèrent : D’où vient que tes disciples ne suivent pas la tradition des anciens, et qu’ils prennent leur repas sans se laver les mains ? C’est pourquoi les savants orthodoxes lui demandèrent : D’où vient que tes disciples ne suivent pas la tradition des anciens, et prennent le pain sans se laver les mains ?
6. (Matthieu, xv, 3, 7.) Il leur répondit : Hypocrites ! c’est de vous qu’Ésaïe a prophétisé, quand il a dit : le peuple m’honore des lèvres ; mais leur cœur est bien éloigné de moi. Il leur répondit : C’est bien de vous qu’Ésaïe a dit : Hypocrites ! Ces gens m’honorent des lèvres, mais leur cœur est loin de moi.
7. (Matthieu xvii, 9.) Mais c’est en vain qu’ils m’honorent, enseignant des doctrines qui ne sont que des commandements d’hommes. Ils m’honorent mal en enseignant comme doctrines les coutumes humaines.
8. Car en abandonnant le commandement du Dieu, vous observez la tradition des hommes, lavant les pots et les coupes, et faisant beaucoup d’autres choses semblables. Vous abandonnez les commandements de Dieu, et vous observez les coutumes humaines du lavage des coupes et de la vaisselle, et plusieurs autres choses semblables.
9. Il leur dit aussi : Vous annulez fort bien le commandement de Dieu pour garder votre tradition. Et Jésus leur dit : Vous avez habilement supprimé le commandement de Dieu pour observer votre tradition.