Page:Tolstoï - Œuvres complètes, vol22.djvu/40

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

Maître, nous avons vu un homme qui chasse les démons en votre nom ; et nous l’en avons empêché, parce qu’il ne vous suit pas avec nous. qui chasse le mal comme toi et nous le lui avons interdit parce qu’il ne marche pas avec nous.
50. Et Jésus lui dit : Ne l’en empêchez point : car qui n’est pas contre vous est pour vous. Jésus lui dit : Vous avez tort, ne l’en empêchez point. Celui qui n’est pas contre nous est avec nous 1).

Remarques.

1) Les disciples de Jésus pensent qu’il y a une doctrine particulière, émanant de Jésus, qu’il faut suivre exclusivement, et que celui qui ne la suit pas se trompe. Jésus dit : C’est à tort que vous pensez ainsi ; celui qui chasse le mal n’agit pas contre nous, mais fait la même chose que nous. Celui-ci est pour nous.


LA GUÉRISON DU PARALYTIQUE

Μετὰ ταῦτα ἦν ἐορτή τῶν Ἰουδαίων, ϰαὶ ἀνέβη ὁ Ἰησοῦς εἰς Ἰεροσόλυμα.

Ἔστι δέ ἐν τοῖς Ἰεροσολύμοις ἐπί τῇ προβατιϰῇ ϰολυμβήθρα, ἡ ἐπιλεγομένη Εβραῖστι Βηθεσδά, πέντε στοὰς ἔχουσα.

Ἐν ταύταις ϰατέϰειτο πλῆθος πολύ τῶν ἀσθενούντων, τυφλῶν χωλῶν, ξηρῶν ἐϰδεχομένων τὴν τοῦ ὕδατος ϰίνησιν.


Jean, v, 1. Après cela il arriva une fête des Juifs et Jésus vint à Jérusalem. Après cela il arriva une fête juive et Jésus vint à Jérusalem.
2. Or, il y a dans Jérusalem, près des portes du bétail, une piscine surnom- À Jérusalem, près des portes du bétail, il y a une piscine, on la nomme en