Aller au contenu

Page:Van Daele - Petit dictionnaire de l'ancien français.djvu/181

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
EST
EST
— 181 —

estat (statu), sm. : arrêt (loc. : a e. = sans bouger) — statureétat, manière d’êtretrain de maison.
estauble, forme dialectale d’estable.
estavel (?), sm. : cierge, torche.
este (ista), pron. dém. fém. d’ist < istic : cette.
esté1 (statu), sm. : statureendroit où l’on se tient.
esté2, pp. d’estre et d’ester.
esté3 (aestate), estet, sm. : été.
esteie, -oie, v. estre et ester.
esteile (stēla [pour stella]) > estoile, dial. estele, sf. : étoile.
esteindre (extinguere), var. orth. estaindre, -indre, va. : éteindre, étouffer, anéantir, faire disparaître, faire périrvn. : s’éteindre, être étouffé, mourirpp. esteint = suffoqué, abattu. ║ Conjug. : rad. estein- devant consonne, esteign- devant voyelle.
estele1, v. esteile.
estele2, v. astele, sm. : éclat, morceau de boisplanchette, bâton, poteau.
estelé et estellu, adj. : étoilé.
estellin (blanc) (anglais easterling = marchand de l’Est, monnaie de l’Est [Pays-Bas et villes hanséatiques]), sm. : sterling d’argent.
estenceler (scintillate > *stincillare § 82), vn. : étincelerjaillirs’agiterva. : illuminer, parer de couleurs brillantes. — Pp. : étincelant, illuminé.
estencele (scintilla) > *stincilla § 82), sf. : étincelle.
estende (*ex-tendita), sf. : étendue, extension.
estendre (ex-tendĕre), var. orth. -andre, va. : étendre, tendrecouvrirvn. et réfl. : s’étendre, se tendre.
estendue (pp. d’estandre), sf. : étendue, tension.
ester (stare), var. dial. ister, esteir, ster, vn. : être ou se tenir debout (encore aujourd’hui ester en justice) — rester, s’arrêter, cesserêtre, exister. Expr. : laissier aucun ester = laisser quelqu’un tranquille ; ou absolument : laissier ester (s-ent. la chose) = rester tranquille, se taire — laissier ester coi = laisser en repos, ne plus s’occuper de, abandonner, faire cesserréfl. : se tenir debout, être, s’arrêter ; ppr. estant, v. ce mot. Sm. : action de se tenir déboutséjour. ║ Conjug. : Ind. pr. S. 1 estois, 2 estas, 3 estat, esta, P. 1 estons, 2 estez, 3 estont (visiblement calqué sur vois, vas, vatvont d’aler).Imparf. : S. 1 esteie, estoie, etc. (rad. *ste-ba[m]). — autre radical dialectal staba : S. 1 estoe, 2 estoes, 3 estout, P. 1 estüens, 2 estüez, 3 estoent. ║ Parf. : S. 1 estui, 2 esteüs, 3 estut, P. 1 esteümes, 2 esteüstes, 3 esturent. ║ Fut. : S. 1 esterai, etc. ║ Condit. : S. 1 estereie, -oie, etc. ║ Impér. : S. 2 esta. ║ Subj. pr. : S. 1 estoise, 2 estoises, 3 estois, P. 1 estions, 2 estiez, 3 estoisent (formes en -ois- créées sur l’indic. pr. estois) — autres formes créées d’après face (de faire) : S. 1 estace, 2 estaces, 3 estace, estastP. 3 estacent. ║ Imparf. : S. 1 esteüsse, et ainsi de suite.