Page:Voltaire - Œuvres complètes Garnier tome2.djvu/129

La bibliothèque libre.
Cette page a été validée par deux contributeurs.
109
ACTE V, SCÈNE VI.

Jocaste.

Seigneur…

Œdipe.

Seigneur…Fuyez, Jocaste.

Jocaste.

Seigneur… Fuyez, Jocaste.Ah ! Trop cruel époux !

Œdipe.

Malheureuse ! Arrêtez ; quel nom prononcez-vous ?
Moi, votre époux ! Quittez ce titre abominable,
Qui nous rend l’un à l’autre un objet exécrable.

Jocaste.

Qu’entends-je ?

Œdipe.

Qu’entendsC’en est fait ; nos destins sont remplis.
Laïus était mon père, et je suis votre fils.

(Il sort.)
Premier personnage du chœur.

Ô crime !

Second personnage du chœur.

Ô crime !Ô jour affreux ! Jour à jamais terrible !

Jocaste.

Égine, arrache-moi de ce palais horrible.

Égine.

Hélas !

Jocaste.

Hélas !Si tant de maux ont de quoi te toucher,
Si ta main, sans frémir, peut encor m’approcher,
Aide-moi, soutiens-moi, prends pitié de ta reine.

Premier personnage du chœur.

Dieux ! Est-ce donc ainsi que finit votre haine ?
Reprenez, reprenez vos funestes bienfaits ;
Cruels ! Il valait mieux nous punir à jamais.


Scène VI.

JOCASTE, ÉGINE, LE GRAND-PRÊTRE, le chœur.
Le Grand-Prêtre.

Peuples, un calme heureux écarte les tempêtes ;
Un soleil plus serein se lève sur vos têtes ;