Page:Wagner - Quinze Lettres, 1894, trad. Staps.djvu/42

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

chansons. J’avais la nostalgie de ma vieille ville chérie avec ses tours, ses rues étroites et ses canaux. Tout ce que je n’avais pas trouvé beau jadis, je le revoyais à présent, au fond de mon âme, comme un pays enchanté.

La correspondance m’aidait à supporter la séparation. Puis, j’avais emporté mes meubles, parce que j’aime ce qui est vieux et que tout objet me semble devenir vivant, à mesure que nous nous en servons. Mon mari, qui ne tient pourtant pas aux reliques, attachait beaucoup de prix à la médaille qui lui avait été offerte par le gouverneur du Schleswig-Holstein en témoignage de la reconnaissance des duchés. Il la conserve encore aujourd’hui, avec le ruban noir, rouge et or. comme le dernier reste de l’idéal rêvé jadis par l’étudiant et par l’homme fait.

Pendant que je revenais peu à peu au calme de la vie ordinaire, et que je passais mes longues soirées d’hiver auprès de mes enfants qui jouaient dans un coin de la chambre, moi, lisant dans l’autre et m’édifiant naïvement et profondément à la lecture d’Uli le valet et d’Uli le fermier ou de Kettie la grand’mère " qui me montrait la voie à travers toutes les détresses ", Wille était mis en réquisition par des amis politiques, qui, arrachés à leur patrie