Pīcate [pīkat Pontoy], s. f. — Bleuet. Voir Pīhhate.
Picāyon [pikǟyõ M, N, S], s. m. — Picaillon ; en général, monnaie, argent. ’L è dés ~, il a de l’argent.
Pice [pis S, V], s. f. — Puce. Voir Puce.
Pīce [pīs S], s. f. — Pièce. Voir Pièce.
Picḗle [pisēl-pĩsēl V], s. f. — 1o Jeune fille qui va chanter les trimazaus. Voir Poūse. 2o Coccinelle. Pîncḗle (bis), montér mé dé quḗl cotè qué jé m’ mérīrè, rīrè (ter) ! Ot ç’ di cotè dé…? C. (bis), montre-moi de quel côté je me marierai, rirai (ter). Est-ce du côté de…? (on nomme plusieurs villages) V.
Pīchād [pīs̆ā F], s. m. — Personne que les enfants croient voir dans la lune. Voir Peūchat.
Pichalit [pis̆ali F], s. m. — Pissenlit.
Pichalit [pis̆ali F], s. m. — Fourmi. Voir Freumîn.
Pichat [pis̆a M], s. m. — Lange. Voir Pihhat.
Pīchate [pīs̆at M], s. f. — Bluet. Voir Pīhhate.
Pichāye [pis̆āy F], s. f. — Urine. Voir Peuhhāye.
Pīche [pīs̆ M, I, P, N], s. f. — Pêche (fruit). Voir Pīhhe.
Pichenat [pis̆na M], s. m. — Petit vin.
Pichi [pis̆i F], v. intr. — Pisser. Voir Peuhhieu.
Pīchi [pīs̆i M, I, P, N], s. m. — Pêcher. Voir Pīhhi.
Pichote [pis̆ǫt F], s. f. — Urine. Voir Peuhhate.
Pichu [pis̆ü F], s. m. — Pissoir. Voir Peuhhu.
Pīd [pī S], s. m. — Pied. Voir Pieud.
Pidance [pidãs M, N], s. f. — 1o Tout ce qui se mange avec le pain. 2o Aliment trop copieux. I-n-ieu, ç’at byin, dous’, ç’at mieus, treūs, ç’at ~, un œuf, c’est bien, deux c’est mieux, trois, c’est trop copieux.
Pidolate [pidǫlat S, pidolǫt V], s. f. — Toupie. Voir Pidoūle.
Pidōle, voir Pidoūle.
Pidoūle [pidūl M, I, P, pidōᵘl-pidūl N, pidōl S, V], s. f. — 1o Petite toupie de buis en forme de cône, armée de fer, que les enfants font tourner sur sa pointe à l’aide d’un fouet. 2o Toupie en forme de navet qu’on fait tourner rapidement sur sa pointe en lui imprimant un mouvement de rotation à l’aide d’une cordelette enroulée qu’on déroule rapidement.
Piè [pyę V], s. f. — Peau. Voir Pé.
Pié [pye V], s. m. — Mèche de lampe.
Pié [pyēⁱ P], adj. — Plein. Voir Pyin.
Pièce [pyęs gén.], s. f. — Place. I n’y è pwint d’ bone ~ po lés trouwands, il n’y a point de bonne place pour les paresseux (partout ils trouvent qu’il y a trop à faire). Que vā è Mès’, péd sè ~, qui va à Metz, perd sa place. Se dit quand on prend la place de quelqu’un qui vient de quitter son siège.
Pièce [pyęs M, I, P, N, pīs S, pyes V], s. f. — Pièce d’argent. Panre lè ~, prendre la pièce (accepter un cadeau corrupteur).
Piḗche [pyēs̆ P], s. f. — Planche. Voir Pianche.
Piḗchi [pyēs̆i P], s. m. — Plancher. Voir Pianchi.
Piècieu [pyęsyœ̨.. gén. (plasi F)], v. tr. — Placer. I pièce d’ l’èrjant tos lés jos, il place de l’argent tous les jours.
Pièd [pyę I, P, F, pye V], s. m. — Pied.
Piède [pięt [illisible]], v. tr. — Perdre. Voir Pḗde.