Aller au contenu

Page:Zévaco - Le Capitan, 1926.djvu/243

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

rapière, prêts à tomber en garde, ils s’étonnaient seulement de l’attitude trop paisible de Concini.

"Que dit donc monseigneur Concino Concini ? ricana de Lux.

— Hé ! As-tu donc les oreilles bouchées ? Il dit que nous sommes des lâches."

De nouveau retentit le rire aigre, strident, méprisant des deux bravi qui, comprenant que cette aventure ne pouvait se terminer que par un coup d’épée, étaient décidés à aller jusqu’au bout, c’est-à-dire à tuer Concini et Rinaldo. En effet, il n’y avait pas d’autre issue à un duel de ce genre : vainqueurs ou vaincus, si Concini sortait de là vivant, ils iraient pourrir dans quelque cul-de-basse-fosse.

"Oh ! oh ! reprit de Lux, c’est que le signor Concini s’y connaît en lâcheté, peste !

— Et en courage, donc ! continua de Brain. Témoin son bâton de maréchal qu’il a ramassé sous les courtines d’un lit, alors que d’autres sont assez fous pour aller le chercher sur un champ de bataille. Peste !"

Concini ne bougeait pas, ne tressaillait pas. Rinaldo s’était mis siffloter ; puis il bâilla.

"Dis donc, Lux, te souviens-tu la fameuse dispute de Bellegarde avec le signor Concino Concini ?

— Si je m’en souviens, par tous les diables ! J’en ris encore ! Tout Paris en rit et en rira longtemps !

— Je vois encore Bellegarde courant Paris, cherchant partout le signor Concini pour lui tirer les oreilles avant de lui passer son épée au travers du corps.

— Et Bellegarde ne trouva pas monsignor Concini ! En vain le chercha-t-il huit jours durant !

— Parbleu ! monseigneur était caché dans les caves de l’hôtel de Rambouillet !"

Lux et Brain se tenaient les côtes. Concini ne bougeait pas. Il souriait. Mais ses lèvres tremblaient légèrement. Lorsque le rire des deux hommes se fut enfin apaisé, il reprit tranquillement, comme s’il n’eût rien entendu :

"Messieurs, je dis que vous êtes des menteurs, et je l’ai prouvé. Je dis que vous êtes des lâches, et je le prouve : ce soir, nuitamment, vous avez pénétré dans une maison paisible et enlevé par violence une jeune fille sans défense. Je précise : cela s’est passé rue des Barrés. La jeune fille s’appelle Giselle. Vous voyez que je sais tout, messieurs !"

Lux et Brain gardèrent le silence. Concini reprit – et cette fois, sa voix était sourde, tremblante :

"Messieurs, j’ai une proposition à vous faire. Avant tout, laissez-moi vous dire que vous êtes libres de la rejeter ou de l’accepter. Si vous la rejetez, je vous jure d’oublier notre rencontre de ce soir et tout ce qui vient d’être dit. Si vous l’acceptez, je vous prends à mon service avec une paie double de