« Page:Sabin Berthelot Journal d un voyageur 1879.djvu/151 » : différence entre les versions
Aucun résumé des modifications |
Aucun résumé des modifications |
||
Contenu (par transclusion) : | Contenu (par transclusion) : | ||
Ligne 18 : | Ligne 18 : | ||
consigné dans leur album à mon passage dans |
consigné dans leur album à mon passage dans |
||
cette île maudite :|90}} |
cette île maudite :|90}} |
||
{{interligne}} |
|||
{{t|<poem>« Quels bourreaux ! quel martyre ! et quel mystère étrange ! |
|||
J’ai connu Sainte-Hélène et j’ai frémi d’horreur… |
|||
Mais d’autres ont pour vous assez de haine au cœur : |
|||
La France vous pardonne et le monde la venge… » |
|||
{{sc|A. Grasset}}.</poem>|80}} |
|||
{{interligne}} |
Version du 13 juillet 2020 à 21:20
aux étrangers, des inspirations qui méritent d’être notées ; en voici quelques-unes :
« La honte de l’Angleterre est incrustée en traits ineffaçables sur le rocher de Sainte-Hélène ; c’est une conscience de granit qui la ronge et qui vengera le passé dans l’avenir. »
« Sainte-Hélène, avec ses rochers noirs et sombres, se tient debout sur le passage des nations pour montrer du doigt l’Angleterre. Ce n’est pas là un phare qu’on peut abattre ; c’est une page du grand livre de l’histoire qu’on ne peut non plus déchirer. »
« Et les anglais lisent tout cela impassibles ! ! ! — Eh bien, qu’ils lisent aussi ce quatrain que j’ai consigné dans leur album à mon passage dans cette île maudite :
« Quels bourreaux ! quel martyre ! et quel mystère étrange !
J’ai connu Sainte-Hélène et j’ai frémi d’horreur…
Mais d’autres ont pour vous assez de haine au cœur :
La France vous pardonne et le monde la venge… »
A. Grasset.