Page:Rabelais ou imitateur - Le Disciple de Pantagruel, éd. Lacroix 1875.djvu/108

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
— 82 —
Comment les coqs, chappons et poullailles chantoient dedans le ventre de Bringuenarilles. Chapitre VII 
 19
Comment Bringuenarilles rencontra ung moulin à ventz lequel il avalla tout entier avec le meusnier et son chien. Chapitre VIII 
 20
D’ung pays où la terre est si fertile qu’elle produict par chascun an plus de mille moulins à ventz ensemble les musniers et les asnes tous propices pour porter la farine. Chapitre IX 
 22
De la mer des Farouches, où les gens sont veluz comme ratz, et de leur manière de faire. Chapitre X 
 23
De la subtilité des Farouches, comme ilz se plongent dedans l’eaue quand l’on tire de l’artillerie, et comme ilz sont difficiles à prendre. Chapitre XI 
 24
Comment en une isle il y a des gens que l’on comme Andouilles, de douze piedz de long, lesquelles arracherent le nez à aulcuns des gens de Bringuenarilles. Chapitre XII 
 26
Comment Panurge commanda que l’on recueillist lesdictes Andouilles qui avoient esté couppées, pour mettre en sa navire pour nourrir et substanter ses gens. Chapitre XIII 
 28
Comment Panurge fist faire la monstre de ses gens, pour sçavoir s’il en avoit beaucoup perdu, et comme il arriva au pays des Lanternes, et d’ung festin ou banquet triomphant que fist la royne des Lanternes. Chapitre XIV 
 29
Comment, après qu’ilz eurent soupe et faict grand chère, la royne commanda lever les tables, et comme la royne dansa une basse dance à quatre parties. Chapitre XV 
 33