Discussion:Les Liaisons dangereuses
Ajouter un sujetAide pour remplir le modèle : voir ici
Informations sur l’édition de Les Liaisons dangereuses |
Édition : Rosez, Bruxelles, 1869 Source : Tome 1 Internet Archive, Tome 2 Internet Archive 1 (1/0) Marc 2005-04-08 12:48 2005-04-08 12:48 Remarques : Relu et corrigé par : |
Discussions
Relecture
Le choix de la source est malheureux : d’une part il s’agit d’une édition belge dont la typographie pourrait varier un peu, mais surtout le scanne du livre présente plusieurs pages illisibles. Plus d’une sur dix (exemples : 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 …)
Le même livre (même éditeur, même année) est scanné correctement par Google (tome 1, tome 2)
Quoi qu’il en soit j’ai commencé une relecture. J’utilise un outil maison pour repérer les possibles erreurs de saisie en comparant avec d’autres sources. Le scanne Wikisource restant la référence, car chaque source à ses propres erreurs.
Il serait intéressant d’avoir des modèles dédiés pour ce livres afin de faciliter la mise en forme des pages : titre pour numéro de lettre, titre pour entête de lettre, fin de lettre et séparateur de lettre.
--Parchemin (d) 29 décembre 2020 à 02:11 (UTC)
source: gallica
contributeur: ThomasV 12:20, 6 Apr 2005 (UTC)
Erreur: Lettre II manquante
La lettre 2 contient la même chose que la lettre I...
- Cela a été corrigé. SpeedFire 25 mars 2006 à 18:36 (UTC)
Relecture
J'ai achevé aujourd'hui la relecture entière de l'œuvre, et effectué un certain nombre de corrections. En revanche, je n'ai pas modifié la ponctuation, qui pourtant, ce me semble, ne respecte pas les règles d'espacement avant et après... SpeedFire 25 mars 2006 à 18:36 (UTC)
- La ponctuation, comme l'emploi de guillemets français (« ») au lieu de (" ") et d'apostrophes courbes (’) au lieu de ('), fait partie des règles typographiques de Wikisource. Il faut donc les corriger aussi. J'ai fait un outil automatique pour cela, mais il ne fait pas encore tout et il faut vérifier après qu'il n'a pas fait de bêtises. Si ça t'intéresse, il s'agit de BigonBot.
- Lorsque tu dis "j'ai achevé la relecture", tu veux dire que tu as vérifié par rapport à l'édition de référence citée ci-dessus que le texte dans wikisource (hors typographie) y est conforme ?
- Dernière info : quand un page de wikisource est correctement typographiée et relue selon l'édition de référence, on y appose le modèle {{textquality|100%}}.
- Bigon 13 avril 2007 à 21:57 (UTC)
Éditions en ligne
- [1] L'œuvre de Choderlos de Laclos : Les Liaisons dangereuses, ou Lettres recueillies dans une société et publiées pour l'instruction de quelques autres / Texte intégral d'après l'édition de 1782... ; Ill.. d'après les gravures de Fragonard fils, Monnet et Mlle Gérard (éd. de Londres, 1796) - Éditeur : Bibliothèque des curieux (Paris) 1913