Discussion Livre:Comédie humaine - Répertoire.djvu

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
La bibliothèque libre.

Source: http://www.gutenberg.org/etext/17635

Choix éditoriaux[modifier]

« Comédie humaine - Répertoire.djvu »
  Concept général  
Transcription avec correction des coquilles (au sens de l’époque de l’édition)
  Modifications du texte  

Modernisations typographiques 

Modernisations orthographiques 

{{{liste_modern}}}

Scanilles particulières 

{{{liste_scanilles}}}

Remarques 

{{{rem_texte}}}

  Mise en page  

Chapitres, titres 

{{{liste_chapitre}}}

Tables des matières, tableaux 

{{{liste_tables}}}

Notes en bas de page 

{{{liste_notes}}}

Références internes et externes 

{{{liste_ref}}}

Remarques 

  • Respect de la graphie sans traits d’union de La maison du chat qui pelote (une trentaine d’occurrences).
  Contributeurs  

Élaboration 

{{{utilisateur_création}}}

Modifications 

{{{utilisateur_contrib}}}

Remarques 

{{{rem_utilisateur}}}

  Voir aussi  
Affichage par pagesTypographie en généralListe des modèles



Corrections[modifier]

Les informations relatives aux pages (numéro, libellé) correspondent à ceux de la balise <pagelist/> provenant de l’index.

Page 2 :Correction  : « vez » → « avez » (coquille)
Correction  : « Claes » → « Claës » (coquille : uniformisation de la graphie)
Page 4 :Correction  : « conduisimes » → « conduisîmes » (coquille)
Page 8 :Correction  : « baillait » → « bâillait » (coquille)
Page 2 :Correction  : « courtisanes » → « Courtisanes » (coquille : uniformisation de la graphie avec majuscule)
Page 3 :Correction  : « chat » → « Chat » (coquille : uniformisation de la graphie avec majuscule)
Correction  : « trente ans » → « Trente Ans » (coquille : uniformisation de la graphie avec majuscules)
Page 4 :Correction  : « trente ans » → « Trente Ans » (coquille : uniformisation de la graphie avec majuscules)
Page 5 :Correction  : « apparait » → « apparaît » (coquille)
Correction  : « courtisanes » → « Courtisanes » (coquille : uniformisation de la graphie avec majuscule)
Correction  : « trente ans » → « Trente Ans » (coquille : uniformisation de la graphie avec majuscules)
Page 6 :Correction  : « princesse » → « Princesse » (coquille : uniformisation de la graphie avec majuscule)
Correction  : « courtisanes » → « Courtisanes » (coquille : uniformisation de la graphie avec majuscule)
Correction  : « histoire » → « Histoire » (coquille : uniformisation de la graphie avec majuscule)
Page 8 :Correction  : « village » → « Village » (coquille : uniformisation de la graphie avec majuscule)
Page 9 :Correction  : « sera t » → « serait » (coquille)
Correction  : « (Madame) » → « (Madame), » (coquille : uniformisation de l’emploi de la virgule)
Correction  : « d’affaires » → « d’Affaires » (coquille : uniformisation de la graphie avec majuscule)
Page 10 :Correction  : « mit » → « mît » (coquille : subjonctif requis)
Correction  : « vallée » → « Vallée » (coquille : uniformisation de la graphie avec majuscule)
Page 12 :Correction  : « chagrin » → « Chagrin » (coquille : uniformisation de la graphie avec majuscule)
Page 14 :Correction  : « princesse » → « Princesse » (coquille : uniformisation de la graphie avec majuscule)
Correction  : « courtisanes » → « Courtisanes » (coquille : uniformisation de la graphie avec majuscule)
Page 15 :Correction  : « département » → « Département » (coquille : uniformisation de la graphie avec majuscule)
Page 16 :Correction  : « histoire » → « Histoire » (coquille : uniformisation de la graphie avec majuscule)
Correction  : « La » → « la » (coquille : uniformisation de la graphie avec minuscule)
Page 17 :Correction  : « quelques » → « quelque » (coquille : invariable dans cet emploi)
Correction  : « V. » → « V. » (coquille : uniformisation)
Correction  : « courtisanes » → « Courtisanes » (coquille : uniformisation de la graphie avec majuscule)
Correction  : « vie » → « Vie » (coquille : uniformisation de la graphie avec majuscule)
Page 18 :Correction  : « courtisanes » → « Courtisanes » (coquille : uniformisation de la graphie avec majuscule)
Page 19 :Correction  : « d’affaires » → « d’Affaires » (coquille : uniformisation de la graphie avec majuscule)
Correction  : « histoire » → « Histoire » (coquille : uniformisation de la graphie avec majuscule)
Page 20 :Correction  : « courtisanes » → « Courtisanes » (coquille : uniformisation de la graphie avec majuscule)
Correction  : « histoire » → « Histoire » (coquille : uniformisation de la graphie avec majuscule)
Page 23 :Correction  : « Honorine) » → « Honorine). » (coquille : ponctuation manquante)
Page 24 :Correction  : « courtisanes » → « Courtisanes » (coquille : uniformisation de la graphie avec majuscule)
Page 25 :Correction  : « courtisanes » → « Courtisanes » (coquille : uniformisation de la graphie avec majuscule)
Correction  : « vie » → « Vie » (coquille : uniformisation de la graphie avec majuscule)
Page 26 :Correction  : « courtisanes » → « Courtisanes » (coquille : uniformisation de la graphie avec majuscule)
Correction  : « la » → « La » (coquille : uniformisation de la graphie avec majuscule)
Page 27 :Correction  : « Ronquenolles » → « Ronquerolles » (coquille)
Correction  : « precédent » → « précédent » (coquille)
Page 29 :Correction  : « vie » → « Vie » (coquille : uniformisation de la graphie avec majuscule)
Page 30 :Correction  : « Évangelista » → « Évangélista » (coquille : avec deux accents dans le livre cité)
Correction  : « vie » → « Vie » (coquille : uniformisation de la graphie avec majuscule)
Page 31 :Correction  : « campagne » → « Campagne » (coquille : uniformisation de la graphie avec majuscule)
Page 32 :Correction  : « (Alexandre) » → « (Alexandre), » (coquille : uniformisation de l’emploi de la virgule)
Page 33 :Correction  : « Aujourd’hui » → « Aujourd’hui, » (coquille : uniformisation de l’emploi de la virgule)
Page 37 :Correction  : « ne » → « en » (coquille)
Page 38 :Correction  : « Brumaire » → « brumaire » (coquille : dans le même paragraphe, « vendémiaire » porte la minuscule, conformément à l’usage pour les mois du calendrier républicain)
Page 39 :Correction  : « pelote.) » → « pelote). » (coquille : uniformisation de l’emploi du point)
Page 41 :Correction  : « La » → « la » (coquille : uniformisation de la graphie avec minuscule)
Correction  : « d’affaires » → « d’Affaires » (coquille : uniformisation de la graphie avec majuscule)
Page 42 :Correction  : « La » → « la » (coquille : uniformisation de la graphie avec minuscule)
Page 44 :Correction  : « princesse » → « Princesse » (coquille : uniformisation de la graphie avec majuscule)
Page 45 :Correction  : « dévorants » → « Dévorants » (coquille : uniformisation de la graphie avec majuscule)
Page 47 :Correction  : « trente ans » → « Trente Ans » (coquille : uniformisation de la graphie avec majuscules)
Correction  : « d’affaires » → « d’Affaires » (coquille : uniformisation de la graphie avec majuscule)
Page 54 :Correction  : « emme » → « femme » (coquille)
Correction  : « pa » → « par » (coquille)
Page 56 :Correction  : « chaine » → « chaîne » (coquille)
Page 64 :Correction  : « tion » → «  » (coquille : le mot est écrit au complet sur la page précédente)
Page 66 :Correction  : « Josepha » → « Josépha » (coquille : avec accent dans l’entrée « Mirah »)
Page 73 :Correction  : « Réné » → « René » (coquille)
Page 77 :Correction  : « Ferragus » → « Ferragus, » (coquille : uniformisation de l’emploi de la virgule)
Page 78 :Correction  : « L’Interdiction » → « L’Interdiction » (coquille : uniformisation de l’emploi de l’italique pour l’article)
Page 79 :Correction  : « Aujourd’hui » → « Aujourd’hui, » (coquille : uniformisation de l’emploi de la virgule)
Page 81 :Correction  : « nom » → « nom. » (coquille : ponctuation manquante)
Page 82 :Correction  : « Senonches. » → « Senonches » (coquille : ponctuation superflue)
Page 84 :Correction  : « Siéyes » → « Sieyès » (coquille : graphie utilisée dans le livre cité)
Page 85 :Correction  : « Treize. — La » → « Treize : la » (coquille : uniformisation de la graphie du titre)
Page 86 :Correction  : « allié » → « Allié » (coquille : uniformisation de la graphie avec majuscule)
Page 93 :Correction  : « Neuchatel » → « Neuchâtel » (coquille)
Page 97 :Correction  : « Paris » → « Paris, » (coquille : justification de l’ajout de la virgule ici)
Correction  : « « le » → « le » (coquille : justification de la suppression du guillemet ouvrant ici)
Correction  : « obligé » → « obligée » (coquille : accord erroné)
Correction  : « La » → « la » (coquille : uniformisation de la graphie avec minuscule)
Correction  : « trente ans » → « Trente Ans » (coquille : uniformisation de la graphie avec majuscules)
Page 98 :Correction  : « trente ans » → « Trente Ans » (coquille : uniformisation de la graphie avec majuscules)
Page 99 :Correction  : « La » → « la » (coquille : uniformisation de la graphie avec minuscule)
Page 102 :Correction  : « pelote.) » → « pelote). » (coquille : uniformisation de l’emploi de la virgule)
Page 103 :Correction  : « La » → « la » (coquille : uniformisation de la graphie avec minuscule)
Correction  : « princesse » → « Princesse » (coquille : uniformisation de la graphie avec majuscule)
Page 104 :Correction  : « Pille ault » → « Pillerault » (coquille : lettre manquante – justification ici)
Page 107 :Correction  : « millons » → « millions » (coquille)
Page 108 :Correction  : « la » → « le » (coquille : accord avec « parrain »)
Correction  : « maison Nucingen), » → « Maison Nucingen). » (coquille : uniformisation de la graphie avec majuscule, ponctuation erronée)
Page 109 :Correction  : « Lœtitia » → « Lætitia » (coquille)
Page 110 :Correction  : « délaisssé » → « délaissé » (coquille)
Page 113 :Correction  : « Nomme » → « Nommé » (coquille)
Page 115 :Correction  : « dans » → « Dans » (coquille : uniformisation de l’emploi de la majuscule après le cadratin)
Page 118 :Correction  : « l’Embarras » → « l’embarras » (coquille : uniformisation de la graphie avec minuscule)
Page 119 :Correction  : « Lachaise. » → « Lachaise » (coquille : ponctuation superflue)
Page 121 :Correction  : « V. » → « V. » (coquille : uniformisation de l’emploi de l’italique)
Page 122 :Correction  : « V. » → « V. » (coquille : uniformisation de l’emploi de l’italique)
Page 131 :Correction  : « Dallot » → « Dallot, » (coquille : uniformisation de l’emploi de la virgule)
Page 132 :Correction  : « Dauriat, » → « Dauriat » (coquille : ponctuation superflue)
Correction  : « Nathan » → « Nathan » » (coquille : guillemet fermant du paragraphe déplacé ici)
Correction  : « Mignon). » » → « Mignon). » (coquille : guillemet fermant déplacé après Nathan)
Page 133 :Correction  : « Grés » → « Grès » (coquille : justification ici)
Page 139 :Correction  : « d’affaires » → « d’Affaires » (coquille : uniformisation de la graphie avec majuscule)
Page 140 :Correction  : « Lanty : » → « Lanty ; » (coquille : ponctuation erronée)
Page 141 :Correction  : « le le » → « le » (coquille : doublon)
Page 143 :Correction  : « (Massimilla), V. Varèse (princesse de) » → « (Massimilla). — V. Varèse (princesse de). » (coquille : uniformisation de l’emploi du point et du cadratin)
Page 144 :Correction  : « Histoire » → « – Histoire » (coquille : uniformisation de l’emploi du cadratin)
Correction  : « La » → « la » (coquille : uniformisation de la graphie avec minuscule)
Page 146 :Correction  : « La » → « la » (coquille : uniformisation de la graphie avec minuscule)
Page 147 :Correction  : « ce » → « cet » (coquille)
Correction  : « mer » → « Mer » (coquille : uniformisation de la graphie avec majuscule)
Page 148 :Correction  : « ans » → « Ans » (coquille : uniformisation de la graphie avec majuscule)
Page 154 :Correction  : « Négrepelisse » → « Nègrepelisse » (coquille : accent grave employé dans Illusions perdues)
Page 155 :Correction  : « Négrepelisse » → « Nègrepelisse » (coquille : accent grave employé dans Illusions perdues)
Correction  : « princesse » → « Princesse » (coquille : uniformisation de la graphie avec majuscule)
Page 157 :Correction  : « princesse » → « Princesse » (coquille : uniformisation de la graphie avec majuscule)
Page 160 :Correction  : « Mignon.) » → « Mignon). » (coquille : uniformisation de l’emploi du point)
Correction  : « mourut » → « mourut. » (coquille : ponctuation manquante)
Page 167 :Correction  : « reliligieuse » → « religieuse » (coquille)
Page 169 :Correction  : « Chabert » → « Chabert ; » (coquille : ponctuation manquante – c’est l’enfant qui, en voyant pleurer sa mère, s’adresse à Chabert)
Page 173 :Correction  : « Grés » → « Grès » (coquille : justification ici)
Page 174 :Correction  : « V. » → « V. » (coquille : uniformisation de l’emploi de l’italique)
Page 176 :Correction  : « le » → « Le » (coquille : uniformisation de la graphie avec majuscule)
Correction  : « V. » → « V. » (coquille : uniformisation de l’emploi de l’italique)
Correction  : « la » → « La » (coquille : uniformisation de la graphie avec majuscule)
Page 177 :Correction  : « Mariannina » → « Marianina » (coquille : uniformisation de la graphie)
Page 178 :Correction  : « Verneuil ; » → « Verneuil, » (coquille : ponctuation erronée)
Page 179 :Correction  : « Chef » → « chef » (coquille : uniformisation de la graphie avec minuscule)
Correction  : « Illusions perdues : Un Grand Homme de Province à Paris » → « Un Grand Homme de province à Paris » (coquille : uniformisation avec toutes les autres occurrences de ce titre, où « Illusions perdues : » n’est pas employé)
Page 180 :Correction  : « d’une » → « d’un » (coquille)
Page 182 :Correction  : « des » → « des- » (coquille)
Correction  : « Bord » → « bord » (coquille : uniformisation de la graphie avec minuscule)
Page 184 :Correction  : « Chef » → « chef » (coquille : uniformisation de la graphie avec minuscule)
Page 187 :Correction  : « les » → « Les » (coquille : uniformisation de la graphie avec majuscule)
Correction  : « Moncornet » → « Montcornet » (coquille)
Page 188 :Correction  : « le » → « Le » (coquille : uniformisation de la graphie avec majuscule)
Page 190 :Correction  : « beau frère » → « beau-frère » (coquille)
Page 191 :Correction  : « commissaire » → « commissaires » (coquille)
Page 193 :Correction  : « Chantepleur » → « Chantepleurs » (coquille : graphie employée dans le livre cité)
Page 194 :Correction  : « Bon » → « Bontems » (coquille : justification ici)
Page 195 :Correction  : « Peut être » → « Peut-être » (coquille)
Page 198 :Correction  : « Bord » → « bord » (coquille : uniformisation de la graphie avec minuscule)
Page 200 :Correction  : « olficier » → « officier » (coquille)
Page 202 :Correction  : « Fœdora, » → « Fœdora » (coquille : ponctuation superflue)
Page 207 :Correction  : « mai- on » → « maison » (coquille)
Page 208 :Correction  : « Grés » → « Grès » (coquille : justification ici, et graphie utilisée dans le livre cité)
Page 210 :Correction  : « anciens » → « anciens » » (coquille : guillemet déplacé)
Correction  : « pelote). » » → « pelote). » (coquille : guillemet déplacé)
Page 211 :Correction  : « courtisanes » → « Courtisanes » (coquille : uniformisation de la graphie avec majuscule)
Correction  : « vallée » → « Vallée » (coquille : uniformisation de la graphie avec majuscule)
Page 212 :Correction  : « Grés » → « Grès » (coquille : justification ici et graphie utilisée dans le premier livre cité)
Correction  : « ains » → « ainsi » (coquille)
Page 213 :Correction  : « quelle » → « qu’elle » (coquille)
Correction  : « courtisanes » → « Courtisanes » (coquille : uniformisation de la graphie avec majuscule)
Page 214 :Correction  : « l’exiguité » → « l’exiguïté » (coquille)
Correction  : « courtisanes » → « Courtisanes » (coquille : uniformisation de la graphie avec majuscule)
Page 216 :Correction  : « contemporaine.) » → « contemporaine). » (coquille : uniformisation de la ponctuation)
Page 217 :Correction  : « vie » → « Vie » (coquille : uniformisation de la graphie avec majuscule)
Page 218 :Correction  : « courtisanes » → « Courtisanes » (coquille : uniformisation de la graphie avec majuscule)
Correction  : « vie » → « Vie » (coquille : uniformisation de la graphie avec majuscule)
Page 219 :Correction  : « bohème » → « Bohème » (coquille : uniformisation de la graphie avec majuscule)
Correction  : « campagne » → « Campagne » (coquille : uniformisation de la graphie avec majuscule)
Page 220 :Correction  : « Consulat » → « Consulat. » (coquille : ponctuation manquante)
Correction  : « Treize. — La » → « Treize : la » (coquille : uniformisation de la graphie du titre)
Correction  : « trente ans » → « Trente Ans » (coquille : uniformisation de la graphie avec majuscules)
Page 221 :Correction  : « vie » → « Vie » (coquille : uniformisation de la graphie avec majuscule)
Page 222 :Correction  : « campagne » → « Campagne » (coquille : uniformisation de la graphie avec majuscule)
Correction  : « Fille.) » → « Fille). » (coquille : uniformisation de la ponctuation)
Page 224 :Correction  : « Laffite » → « Laffitte » (coquille)
Correction  : « Grés » → « Grès » (coquille : justification ici)
Page 226 :Correction  : « Voir » → « voir » (coquille)
Correction  : (doute sur l’original)« il » (coquille : remplacement de l’espace par le pronom)
Page 227 :Correction  : « Perier » → « Périer » (coquille : avec accent dans le livre cité)
Page 229 :Correction  : « Sud » → « Sud. » (coquille : ponctuation manquante)
Correction  : « ee » → « le » (coquille)
Page 230 :Correction  : « L’abbé de Il » → « Il » (coquille : mots en trop avant le pronom)
Page 232 :Correction  : « parti » → « partit » (coquille)
Page 234 :Correction  : « implicitemnt » → « implicitement » (coquille)
Page 235 :Correction  : « Athénais » → « Athénaïs » (coquille)
Correction  : « Le » → « La » (coquille)
Page 236 :Correction  : « allience » → « alliance » (coquille)
Correction  : « fille » → « Fille » (coquille : uniformisation de la graphie avec majuscule)
Correction  : « Bittoreau » → « Birotteau » (coquille)
Page 237 :Correction  : « nue » → « nue » » (coquille : guillemet fermant déplacé ici)
Correction  : « Employés). » » → « Employés). » (coquille : guillemet fermant déplacé après « nue »)
Page 242 :Correction  : « eut » → « sut » (coquille)
Page 244 :Correction  : « d’Aiglemont » → « d’Aiglemont, » (coquille : ponctuation manquante)
Correction  : « ans » → « Ans » (coquille : uniformisation de la graphie avec majuscule)
Page 245 :Correction  : « jeune. » → « jeune » (coquille : uniformisation de la ponctuation)
Page 246 :Correction  : (doute sur l’original)« et » (coquille : justification ici)
Page 247 :Correction  : « 1835) » → « 1835 » (coquille : parenthèse fermante superflue)
Page 248 :Correction  : « Retire, cousibéré » → « Retiré, considéré » (coquille : premier mot : accent manquant ; deuxième mot : dans l’avant-dernière phrase du premier paragraphe de cette page du Curé de campagne, on peut lire : « Monsieur et madame Grossetête, vieilles gens considérés dans Limoges… »)
Page 254 :Correction  : « ans » → « Ans » (coquille : uniformisation de la graphie avec majuscule)
Page 257 :Correction  : « Claes » → « Claës » (coquille : conformément à la graphie utilisée pour ces entrées et dans le livre cité)
Correction  : « l’absolu » → « l’Absolu » (coquille : uniformisation de la graphie avec majuscule)
Page 263 :Correction  : « La » → « la » (coquille : uniformisation de la graphie avec minuscule)
Page 265 :Correction  : « Josepha » → « Josépha » (coquille : uniformisation de la graphie)
Page 266 :Correction  : « baronne, » → « baronne » (coquille : ponctuation superflue)
Page 267 :Correction  : « partie » → « parti » (coquille)
Correction  : « doute » → « doute, » (coquille : ponctuation manquante)
Page 268 :Correction  : « Lœtitia » → « Lætitia » (coquille)
Page 273 :Correction  : « étude » → « Étude » (coquille : uniformisation de la graphie avec majuscule)
Page 277 :Correction  : « Claes » → « Claës » (coquille : conformément à la graphie utilisée pour ces entrées et dans le livre cité))
Correction  : « sou » → « sous » (coquille)
Page 278 :Correction  : (doute sur l’original)« en » (coquille : justification ici)
Page 283 :Correction  : « connu » → « connut » (coquille)
Page 285 :Correction  : « Popino » → « Popinot » (coquille)
Correction  : « financier » → « financier, » (coquille : ponctuation manquante)
Correction  : « Castéran la Tour » → « Castéran-la-Tour » (coquille : graphie utilisée dans le livre cité)
Page 286 :Correction  : « retour, » → « retour » (coquille : ponctuation superflue)
Page 287 :Correction  : « Grandet » → « Grandet). » (coquille : uniformisation)
Page 288 :Correction  : « cen » → « cent » (coquille)
Page 289 :Correction  : « Lechant re » → « Lechantre » (coquille)
Page 290 :Correction  : « ne » → « de » (coquille)
Page 293 :Correction  : « Bord » → « bord » (coquille : uniformisation de la graphie avec minuscule)
Page 294 :Correction  : « division » → « divison » (coquille)
Page 295 :Correction  : « cett » → « cette » (coquille)
Page 296 :Correction  : « longtemqs » → « longtemps » (coquille)
Page 298 :Correction  : « n’interdit » → « interdit » (coquille)
Correction  : « Josepha » → « Josépha » (coquille : uniformisation de la graphie)
Correction  : (doute sur l’original)« de » (coquille)
Page 301 :Correction  : « Castéran » → « Casteran » (coquille : sans accent dans l’entrée de ce nom)
Page 303 :Correction  : « le » → « la » (coquille)
Page 304 :Correction  : « d’or » → « d’Or » (coquille : uniformisation de la graphie avec majuscule)
Correction  : « épousa, » → « épousa » (coquille : ponctuation superflue)
Correction  : « eur » → « leur » (coquille)
Page 307 :Correction  : « Bord » → « bord » (coquille : uniformisation de la graphie avec minuscule)
Correction  : « commisaire » → « commissaire » (coquille)
Page 308 :Correction  : « 1788 » → « 1788, » (coquille : ponctuation manquante)
Page 310 :Correction  : « mourut, » → « mourut » (coquille : ponctuation superflue)
Correction  : « Claes » → « Claës » (coquille : uniformisation de la graphie)
Page 311 :Correction  : « 1835 ; » → « 1835, » (coquille : ponctuation erronée)
Correction  : « Évêque. » → « Évêque » (coquille : ponctuation superflue)
Page 312 :Correction  : « 1864 » → « 1864. » (coquille : ponctuation manquante)
Page 314 :Correction  : « Lesourd ». » → « Lesourd » » (coquille : ponctuation superflue)
Page 315 :Correction  : « co mmencement » → « commencement » (coquille)
Correction  : « M rouet » → « Mirouet » (coquille)
Page 317 :Correction  : « congation » → « congrégation » (coquille)
Correction  : « la Femme de Trente ans » → « La Femme de Trente Ans » (coquille : uniformisation de la graphie avec majuscules)
Page 319 :Correction  : « par ourait » → « parcourait » (coquille)
Page 321 :Correction  : « courtisanes » → « Courtisanes » (coquille : uniformisation de la graphie avec majuscule)
Page 322 :Correction  : « vallée » → « Vallée » (coquille : uniformisation de la graphie avec majuscule)
Correction  : « courtisanes » → « Courtisanes » (coquille : uniformisation de la graphie avec majuscule)
Page 324 :Correction  : « d’affaires » → « d’Affaires » (coquille : uniformisation de la graphie avec majuscule)
Correction  : « le » → « Le » (coquille : uniformisation de la graphie avec majuscule)
Correction  : « courtisanes » → « Courtisanes » (coquille : uniformisation de la graphie avec majuscule)
Correction  : « bohème » → « Bohème » (coquille : uniformisation de la graphie avec majuscule)
Page 326 :Correction  : « courtisanes » → « Courtisanes » (coquille : uniformisation de la graphie avec majuscule)
Correction  : « Sou anges » → « Soulanges » (coquille)
Correction  : « vie » → « Vie » (coquille : uniformisation de la graphie avec majuscule)
Page 329 :Correction  : « absolu » → « Absolu » (coquille : uniformisation de la graphie avec majuscule)
Correction  : « mariage » → « Mariage » (coquille : uniformisation de la graphie avec majuscule)
Page 331 :Correction  : « Claes » → « Claës » (coquille : uniformisation de la graphie)
Correction  : « yeux d’or » → « Yeux d’Or » (coquille : uniformisation de la graphie avec majuscules)
Correction  : « mariage » → « Mariage » (coquille : uniformisation de la graphie avec majuscules)
Page 332 :Correction  : « campagne » → « Campagne » (coquille : uniformisation de la graphie avec majuscule)
Page 333 :Correction  : « timide » → « timides. » (coquille : ponctuation manquante)
Correction  : « bohème » → « Bohème » (coquille : uniformisation de la graphie avec majuscule)
Page 334 :Correction  : « vie » → « Vie » (coquille : uniformisation de la graphie avec majuscule)
Page 335 :Correction  : « vie » → « Vie » (coquille : uniformisation de la graphie avec majuscule)
Correction  : « yeux d’or » → « Yeux d’Or » (coquille : uniformisation de la graphie avec majuscules)
Page 336 :Correction  : « campagne » → « Campagne » (coquille : uniformisation de la graphie avec majuscule)
Page 337 :Correction  : « Affaire » → « Affaire. » (coquille : uniformisation de la ponctuation)
Page 338 :Correction  : « Gymnase Dramatique » → « Gymnase-Dramatique » (coquille : uniformisation de la graphie)
Correction  : « chagrin » → « Chagrin » (coquille : uniformisation de la graphie avec majuscule)
Page 339 :Correction  : « yeux d’or » → « Yeux d’Or » (coquille : uniformisation de la graphie avec majuscules)
Correction  : « courtisanes » → « Courtisanes » (coquille : uniformisation de la graphie avec majuscule)
Page 340 :Correction  : « yeux d’or » → « Yeux d’Or » (coquille : uniformisation de la graphie avec majuscules)
Page 341 :Correction  : « mariage » → « Mariage » (coquille : uniformisation de la graphie avec majuscule)
Correction  : « chagrin » → « Chagrin » (coquille : uniformisation de la graphie avec majuscule)
Page 342 :Correction  : « Claes » → « Claës » (coquille : uniformisation de la graphie)
Page 343 :Correction  : « l’ainé » → « l’aîné » (coquille)
Page 344 :Correction  : « courtisanes » → « Courtisanes » (coquille : uniformisation de la graphie avec majuscule)
Correction  : « chagrin » → « Chagrin » (coquille : uniformisation de la graphie avec majuscule)
Correction  : « mariage » → « Mariage » (coquille : uniformisation de la graphie avec majuscule)
Page 345 :Correction  : « dse » → « de » (coquille)
Page 346 :Correction  : « vie » → « Vie » (coquille : uniformisation de la graphie avec majuscule)
Correction  : « courtisanes » → « Courtisanes » (coquille : uniformisation de la graphie avec majuscule)
Page 347 :Correction  : « Lo is » → « Louis » (coquille)
Page 348 :Correction  : « antiques » → « Antiques » (coquille : uniformisation de la graphie avec majuscule)
Correction  : « département » → « Département » (coquille : uniformisation de la graphie avec majuscule)
Correction  : « courtisanes » → « Courtisanes » (coquille : uniformisation de la graphie avec majuscule)
Correction  : « chagrin » → « Chagrin » (coquille : uniformisation de la graphie avec majuscule)
Page 349 :Correction  : « trente ans » → « Trente Ans » (coquille : uniformisation de la graphie avec majuscules)
Correction  : « mariage » → « Mariage » (coquille : uniformisation de la graphie avec majuscule)
Page 350 :Correction  : « familie » → « famille » (coquille)
Page 351 :Correction  : « Malin. » → « Malin » (coquille : uniformisation de la ponctuation)
Correction  : « Grande-Bretèche » → « Grande Bretèche » (coquille : uniformisation de la graphie)
Page 352 :Correction  : « Claes » → « Claës » (coquille : uniformisation de la graphie)
Page 355 :Correction  : « s’intalla » → « s’installa » (coquille)
Page 356 :Correction  : « particulièremen » → « particulièrement » (coquille)
Page 359 :Correction  : « de de » → « de » (coquille : doublon)
Page 364 :Correction  : « Herbelot, » → « Herbelot » (coquille : uniformisation de la ponctuation)
Page 365 :Correction  : « nom, » → « nom), » (coquille : parenthèse fermante manquante)
Page 366 :Correction  : « Fougères » → « Fougères, » (coquille : ponctuation manquante)
Page 367 :Correction  : « Castéran » → « Casteran » (coquille : sans accent dans l’entrée « Casteran », où il est précisé que « tantôt il prend un accent aigu sur l’e, tantôt il l’abandonne »)
Correction  : « chagrin » → « Chagrin » (coquille : uniformisation de la graphie avec majuscule)
Page 370 :Correction  : « cet » → « cette » (coquille)
Page 372 :Correction  : « Claes » → « Claës » (coquille : uniformisation de la graphie)
Correction  : « Chef » → « chef » (coquille : uniformisation de la graphie avec minuscule)
Page 373 :Correction  : « Lononcourt » → « Lenoncourt » (coquille : uniformisation de la graphie)
Page 374 :Correction  : « précédents » → « précédents, » (coquille : ponctuation manquante)
Correction  : « Bourgogone) » → « (Bourgogone) » (coquille : parenthèse ouvrante manquante)
Page 379 :Correction  : « renouvelé » » → « renouvelé ». » (coquille : ponctuation manquante)
Page 380 :Correction  : « obscurs » → « obscurs, » (coquille : ponctuation manquante)
Correction  : « mutuels » → « mutuels : » (coquille : ponctuation manquante)
Correction  : « d’affaires » → « d’Affaires » (coquille : uniformisation de la graphie avec majuscule)
Page 381 :Correction  : « l’epouser » → « l’épouser » (coquille)
Correction  : « bohème » → « Bohème » (coquille : uniformisation de la graphie avec majuscule)
Page 382 :Correction  : « Négrepelisse » → « Nègrepelisse » (coquille : graphie utilisée dans les livres cités)
Correction  : « Meigi » → « Mergi » (coquille : nom utilisé dans le livre cité)
Page 383 :Correction  : « Négrepelisse » → « Nègrepelisse » (coquille : uniformisation de la graphie)
Correction  : « indiscrtéion » → « indiscrétion » (coquille)
Page 384 :Correction  : « deshériter » → « déshériter » (coquille)
Correction  : « surnon » → « surnom » (coquille)
Page 385 :Correction  : (doute sur l’original)« de » (coquille : mot manquant)
Page 386 :Correction  : « vermicelier » → « vermicellier » (coquille)
Correction  : « faveurs » → « faveurs, » (coquille : ponctuation manquante)
Page 387 :Correction  : « vermicelier » → « vermicellier » (coquille)
Page 388 :Correction  : « Chef » → « chef » (coquille : uniformisation de la graphie avec minuscule)
Page 389 :Correction  : « Rodière » → « Rodière. » (coquille : ponctuation manquante)
Page 391 :Correction  : « Grandet) » → « Grandet). » (coquille : ponctuation manquante)
Page 392 :Correction  : « déroba, » → « déroba » (coquille : ponctuation superflue)
Page 393 :Correction  : « Pamier » → « Pannier » (coquille)
Correction  : « lieutenant général » → « lieutenant-général » (coquille : trait d’union utilisé dans le livre cité à la fin du paragraphe)
Correction  : « Chef » → « chef » (coquille : uniformisation de la graphie avec minuscule)
Page 395 :Correction  : « ans » → « Ans » (coquille : uniformisation de la graphie avec majuscule)
Page 396 :Correction  : « pe it » → « petit » (coquille)
Page 397 :Correction  : « fau bourg » → « faubourg » (coquille)
Page 400 :Correction  : « personnne » → « personne » (coquille)
Page 401 :Correction  : « del a » → « de la » (coquille)
Page 402 :Correction  : « seche » → « sèche » (coquille)
Correction  : « Claes » → « Claës » (coquille : uniformisation de la graphie)
Page 404 :Correction  : « Perier » → « Périer » (coquille : avec accent dans le livre cité)
Page 405 :Correction  : « Lœtitia » → « Lætitia » (coquille)
Page 406 :Correction  : « maitresse » → « maîtresse » (coquille)
Page 407 :Correction  : « d’or » → « d’Or » (coquille : uniformisation de la graphie avec majuscule)
Page 408 :Correction  : « L » → « Le » (coquille)
Page 409 :Correction  : « mouquetaires » → « mousquetaires » (coquille)
Page 412 :Correction  : « dépuis » → « depuis » (coquille)
Page 414 :Correction  : « Porraberil » → « Porrabéril » (coquille : avec accent dans « La Fille aux yeux d’or », cité dans l’entrée « San-Réal »)
Page 416 :Correction  : « Mirouet) » → « Mirouet). » (coquille : ponctuation manquante)
Page 418 :Correction  : « mer » → « Mer » (coquille : uniformisation de la graphie avec majuscule)
Page 419 :Correction  : « Pillesault » → « Pillerault » (coquille)
Correction  : « son » → « de son » (coquille : préposition manquante)
Page 424 :Correction  : « Lupeaux » → « Lupeaulx » (coquille : uniformisation de la graphie)
Correction  : « Pelote » → « pelote » (coquille : uniformisation de la graphie avec minuscule)
Page 426 :Correction  : « Claes » → « Claës » (coquille : conformément à la graphie utilisée pour ces entrées et dans Le Contrat de Mariage)
Correction  : « our » → « jour » (coquille)
Correction  : « Conincks » → « Conyncks » (coquille : uniformisation de la graphie)
Correction  : « Bartolomeo » → « Bartholomeo » (coquille : uniformisation de la graphie)
Page 427 :Correction  : « vermicelier » → « vermicellier » (coquille)
Page 428 :Correction  : « Femme » → « femme » (coquille : uniformisation de la graphie avec minuscule)
Page 433 :Correction  : « vermicelier » → « vermicellier » (coquille)
Page 434 :Correction  : « ssn » → « son » (coquille)
Correction  : « Enest » → « Ernest » (coquille)
Correction  : « Gobseck » → « Gobseck. » (coquille : uniformisation de l’emploi de la virgule)
Page 436 :Correction  : « comte » → « Comte » (coquille : uniformisation de la graphie avec majuscule)
Correction  : « famille » → « Famille » (coquille : uniformisation de la graphie avec majuscule)
Correction  : « politiqus » → « politiques » (coquille)
Correction  : « re » → « se » (coquille)
Page 438 :Correction  : « Treize) » → « Treize » (coquille : parenthèse fermante superflue)
Correction  : « Rivolu » → « Rivoli » (coquille)
Correction  : « de » → « des » (coquille : justification ici)
Correction  : « cousine » → « Cousine » (coquille : uniformisation de la graphie avec majuscule)
Page 439 :Correction  : « belle » → « bel » (coquille)
Correction  : « ainée » → « aînée » (coquille)
Correction  : « amant : » → « amant ; » (coquille : ponctuation erronée)
Correction  : « Rochefite » → « Richefide » (coquille)
Correction  : « cadettte » → « cadette » (coquille)
Correction  : « cousine » → « Cousine » (coquille : uniformisation de la graphie avec majuscule)
Page 440 :Correction  : « Hanoré » → « Honoré » (coquille)
Correction  : « préablement » → « préalablement » (coquille)
Correction  : « Zimbinella » → « Zambinella » (coquille : uniformisation de la graphie)
Correction  : « barbançon » → « brabançon » (coquille)
Correction  : « secrets » → « Secrets » (coquille : uniformisation de la graphie avec majuscule)
Correction  : « fille » → « Fille » (coquille : uniformisation de la graphie avec majuscule)
Correction  : « bohème » → « Bohème » (coquille : uniformisation de la graphie avec majuscule)
Page 441 :Correction  : « de » → « du » (coquille)
Page 442 :Correction  : « mericers » → « merciers » (coquille)
Correction  : « fond » → « fonds » (coquille)
Correction  : « Rognon » → « Rogron » (coquille)
Page 443 :Correction  : « Rambouilleuse » → « Rabouilleuse » (coquille)
Correction  : « double famille » → « Double Famille » (coquille : uniformisation de la graphie avec majuscules)
Page 444 :Correction  : « fuyant » → « fuyant, » (coquille : ponctuation manquante)
Page 446 :Correction  : « Chef » → « chef » (coquille : uniformisation de la graphie avec minuscule)
Correction  : « trente ans » → « Trente Ans » (coquille : uniformisation de la graphie avec majuscules)
Correction  : « étude » → « Étude » (coquille : uniformisation de la graphie avec majuscule)
Correction  : « Dévorants : » → « Dévorants ; » (coquille : ponctuation erronée — justification ici)
Page 447 :Correction  : « Haute Vienne » → « Haute-Vienne » (coquille : avec trait d’union dans le livre cité)
Correction  : « étude » → « Étude » (coquille : uniformisation de la graphie avec majuscule)
Correction  : « Louise Marie » → « Louise-Marie » (coquille : trait d’union manquant)
Page 448 :Correction  : « peu » → « un peu » (coquille : conformément au livre cité)
Correction  : « trompée » → « trompé » (coquille : accord avec le sujet, le docteur Rouget)
Page 450 :Correction  : « Négrepelisse » → « Nègrepelisse » (coquille : uniformisation de la graphie)
Page 454 :Correction  : « Marneffe). » → « Marneffe) » (coquille : ponctuation superflue)
Page 455 :Correction  : « ans » → « Ans » (coquille : uniformisation de la graphie avec majuscule)
Page 456 :Correction  : « ans » → « Ans » (coquille : uniformisation de la graphie avec majuscule)
Page 458 :Correction  : « Henri Pantaléon » → « Henri-Pantaléon » (coquille : uniformisation de l’emploi du trait d’union)
Page 459 :Correction  : « d’affaires » → « d’Affaires » (coquille : uniformisation de la graphie avec majuscule)
Page 460 :Correction  : « la » → « La » (coquille)
Correction  : « d’or » → « d’Or » (coquille : uniformisation de la graphie avec majuscule)
Correction  : « Dolorès » → « Dolores » (coquille : sans accent dans le livre cité, dernière page)
Page 461 :Correction  : « omptait » → « comptait » (coquille)
Correction  : « XVIII » → « XVIII » (coquille : uniformisation de l’emploi des petites capitales pour les siècles)
Page 463 :Correction  : « Claes » → « Claës » (coquille : uniformisation de la graphie)
Page 464 :Correction  : « Anglas » → « Anglas. » (coquille : ponctuation manquante)
Page 467 :Correction  : « allemand » → « Allemand » (coquille : gentilé)
Page 472 :Correction  : « Femme » → « femme » (coquille : uniformisation de la graphie avec minuscule)
Page 473 :Correction  : « soie » → « soie, » (coquille : ponctuation manquante)
Page 475 :Correction  : « Siéyès » → « Sieyès » (coquille : un seul accent dans le livre cité)
Page 477 :Correction  : « Josepha » → « Josépha » (coquille : uniformisation de la graphie)
Correction  : « Soc quard » → « Socquard » (coquille)
Correction  : « remplace ment » → « remplacement » (coquille)
Page 478 :Correction  : « Claes » → « Claës » (coquille : uniformisation de la graphie)
Page 479 :Correction  : « Claes » → « Claës » (coquille : uniformisation de la graphie)
Page 483 :Correction  : « ou » → « où » (coquille)
Correction  : « acquis » → « acquit » (coquille)
Page 484 :Correction  : « Ranquerolles » → « Ronquerolles » (coquille : uniformisation de la graphie)
Page 486 :Correction  : « Claes » → « Claës » (coquille : uniformisation de la graphie)
Correction  : « soumis » → « soumit » (coquille)
Page 487 :Correction  : « Illulusions » → « Illusions » (coquille)
Correction  : « touches » → « Touches » (coquille : nom de famille)
Correction  : « habité » → « habiter » (coquille)
Page 488 :Correction  : (doute sur l’original)« de » (coquille : mot manquant)
Correction  : « rue » → « rues » (coquille)
Page 489 :Correction  : « Marneff » → « Marneffe » (coquille)
Correction  : « Neuchatel » → « Neuchâtel » (coquille)
Page 490 :Correction  : « soulèvent » → « soulèvement » (coquille)
Correction  : « homme » → « Homme » (coquille : uniformisation de la graphie avec majuscule)
Page 492 :Correction  : « quelques » → « quelque » (coquille : invariable)
Correction  : « décédé., » → « décédé, » (coquille : ponctuation superflue avant la virgule)
Page 493 :Correction  : « aldultérines » → « adultérines » (coquille)
Correction  : « Rouge » → « Rouge » (coquille : uniformisation de la graphie avec minuscule)
Correction  : « père » → « Père » (coquille : uniformisation de la graphie avec majuscule)
Page 495 :Correction  : « du village » → « de Village » (coquille : uniformisation de la graphie du titre)
Correction  : « paysans » → « Paysans » (coquille : uniformisation de la graphie avec majuscule)
Page 496 :Correction  : « Claes » → « Claës » (coquille : conformément à la graphie utilisée pour ces entrées et dans Le Contrat de Mariage))
Correction  : « Antrinette » → « Antoinette » (coquille)
Page 497 :Correction  : « Bette. » → « Bette » (coquille : ponctuation superflue)
Correction  : « Lafontaine » → « La Fontaine » (coquille : graphie utilisée dans le livre cité)
Page 498 :Correction  : « 17 1 » → « 1791 » (coquille : justification ici)
Page 502 :Correction  : « Lesou.d » → « Lesourd » (coquille)
Page 504 :Correction  : « ué » → « tué » (coquille)
Page 509 :Correction  : « de » → « du » (coquille)
Page 513 :Correction  : « excès » → « excès, » (coquille : ponctuation manquante)
Correction  : « 1824) » → « 1824 » (coquille : parenthèse fermante superflue)
Correction  : « Contemporaine » → « contemporaine » (coquille : uniformisation de la graphie avec minuscule)
Page 515 :Correction  : « Chaddée » → « Thaddée » (coquille : graphie utilisée dans le livre cité)
Correction  : « Bette) » → « Bette). » (coquille : ponctuation manquante)
Page 516 :Correction  : « qui, » → « qui » (coquille : ponctuation superflue)
Page 522 :Correction  : « ans » → « Ans » (coquille : uniformisation de la graphie avec majuscule)
Page 524 :Correction  : « Femme » → « femme » (coquille : uniformisation de la graphie avec minuscule)
Page 525 :Correction  : « Bérézina » → « Bérésina » (coquille : graphie utilisée auparavant, de même que dans le livre cité)
Correction  : « ans » → « Ans » (coquille : uniformisation de la graphie avec majuscule)
Correction  : « p e » → « par le » (coquille : justification ici)
Page 527 :Correction  : « résiter » → « résister » (coquille)
Page 529 :Correction  : « Lan sac » → « Lansac » (coquille)
Page 533 :Correction  : « beau père » → « beau-père » (coquille)
Page 536 :Correction  : « surnomné » → « surnommé » (coquille)
Page 537 :Correction  : « couper » → « souper » (coquille)
Page 538 :Correction  : « ans » → « Ans » (coquille : uniformisation de la graphie avec majuscule)
Page 539 :Correction  : « 1821 : » → « 1821. » (coquille : ponctuation erronée)
Correction  : « Zambiaella » → « Zambinella » (coquille)
Page 542 :Correction  : « Bord » → « bord » (coquille : uniformisation de la graphie avec minuscule)
Page 544 :Correction  : « deven e » → « devenue » (coquille)
Page 545 :Correction  : « Contemporaine » → « contemporaine » (coquille : uniformisation de la graphie avec minuscule)
Correction  : « contribuèren » → « contribuèrent » (coquille)
Page 548 :Correction  : « Rouge » → « rouge » (coquille : uniformisation de la graphie avec minuscule)
Page 551 :Correction  : « Claes » → « Claës » (coquille : conformément à la graphie utilisée pour ces entrées)
Page 552 :Correction  : « Claes » → « Claës » (coquille : conformément à la graphie utilisée pour ces entrées, et malgré la note de bas de page précisant que la « véritable orthographe serait réellement » sans tréma)
Page 553 :Correction  : « Witschnau » → « Wistchnau » (coquille : graphie utilisée dans le livre cité)
Page 556 :Correction  : « Salnauve » → « Sallenauve » (coquille)
Correction  : « Ferrette » → « Ferrette. » (coquille : ponctuation manquante)
Page 557 :Correction  : « Contemporaine » → « contemporaine » (coquille : uniformisation de la graphie avec minuscule)
Page 560 :Correction  : « tréma » → « tréma. » (coquille : ponctuation manquante)
Page 563 :Correction  : « Lire » → « Lire, » (coquille : uniformisation de l’emploi de la virgule pour les deux « Lire »)