Discussion Page:Gibbon - Histoire de la décadence et de la chute de l'Empire romain, traduction Guizot, tome 3.djvu/69

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
La bibliothèque libre.

Coquille ?[modifier]

Notification Cantons-de-l'Est : désolé de vous solliciter à chaque fois, j'espère que ça ne vous ennuie pas.

« […] il est difficile d’expliquer le septicisme de ces philosophes qui rejetaient ou qui osaient tourner en ridicule la doctrine de la résurrection. » S'agit-il d'une coquille (scepticisme), ou d'une ancienne orthographe ? R [CQ, ici W9GFO] 15 janvier 2017 à 13:52 (UTC) PS: hmmm, je crois qu'il s'agit d'une coquille : cf. page 73. R [CQ, ici W9GFO] 15 janvier 2017 à 13:56 (UTC)[répondre]

Je constate la même erreur possible à la page 250. R [CQ, ici W9GFO]

Ainsi que dans le tome 5, page 83. R [CQ, ici W9GFO] 15 janvier 2017 à 14:04 (UTC)[répondre]

Reptilien, Vous ne m'ennuyez pas, bien au contraire. L'ouvrage de Gibbon mérite une transcription soignée. En ce qui concerne « septicisme », j'ai trouvé des occurrences dans des ouvrages publiés dans les années 1800 [1]. Je vais de ce pas l'ajouter au Wiktionnaire. — Cantons-de-l'Est discuter 15 janvier 2017 à 14:13 (UTC)[répondre]
D'accord, je dépose ici une petite constatation faite dans les tomes actuellement retranscrits :
* scepticisme apparaît 14 fois (2 fois sur une page)
* septicisme apparaît 3 fois
R [CQ, ici W9GFO] 15 janvier 2017 à 14:24 (UTC)[répondre]