Discussion Page:Revue des Deux Mondes - 1891 - tome 107.djvu/101

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
La bibliothèque libre.

2 ou 3 points[modifier]

Notification

  • j*jac et Acélan : Bonjour. On trouve dans ce roman beaucoup de points de suspension, le plus souvent formés de 2 points précédés d'un autre signe de ponctuation, qui est parfois un 3me point.

Je propose donc de ne pas utiliser le caractère "3 points" pour tout le roman pour harmoniser, en tout cas c'est non conforme quand il n'y a que 2 points.

Cdlt, SGlad (d) 5 juillet 2022 à 14:55 (UTC)[répondre]

Bonjour,
Pourquoi pas conserver la forme !.. au lieu de la remplacer par !… (même si, personnellement, je préfère la deuxième option)  ; mais je ne comprends pas très bien ce que signifie 2 points précédés d'un autre signe de ponctuation, qui est parfois un 3me point. Dans ce cas, ça fait trois points, et on utilise donc …, ça me semble tout à fait usuel. Mais peut-être que je n'ai pas bien compris. Acélan (d) 5 juillet 2022 à 16:19 (UTC)[répondre]
Notification SGlad et Acélan : bonsoir. Je suis à l'origine de cette controverse ! Je ne vois pas l'intérêt de conserver 2 points de suspension mais je comprends qu'on veuille rester au plus près du fac-similé. Je vous conseille dès lors de bien préciser votre option dans les choix éditoriaux ({{ChoixEd}}) au moment de la transclusion. Dans le même ordre d'idée, il faudra se positionner sur l'accentuation des majuscules…
Bien cdlt, --*j*jac (d) 5 juillet 2022 à 18:42 (UTC)[répondre]