Page:Larchey - Les Excentricités du langage, 1865.djvu/154

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

128
LES EXCENTRICITÉS


fois par mois. » — Canler. — Aux tables d’officiers, un extrà est un invité. — Dans un café ou un restaurant on appelle un extrà, soit un plat demandé en dehors de la carte, soit un garçon de supplément qui vient aider au service.



Face : Écu à l’effigie (face) royale. — « Je n’ai plus de faces. La drôlesse me chasse. » — Decourcelle, 1832.

Facies : Figure. — « C’est mon épouse… Un assez beau facies, hein ? » — Labiche.

Factionnaire : Excrément déposé aux abords de certains lieux, et semblant crier aux souliers aventureux : On ne passe pas ici. — « Dans les escaliers à chaque instant, Elle vous pose des factionnaires Qui ne Crient pas : Qui vive ! aux passants. — Le Portier, chanson, 1856.

Fadage : Partage de vol. — Fade : Part de vol. V. Vioque. — « Ruffart a son fade chez la gonore, dans la chambre de la pauvre femme. » — Balzac.

Fader : Partager. — V. Coquer. — De l’ancien verbe fadiar : assigner. V. Roquefort.

Fadasse : Fade. — « Le carnaval est bien fadasse cette année. » — 1844, Cat. poissard.

Fade, Fadard : Personne de mine ou de parler prétentieux. — Mot à mot : débitant de fadeurs. — « Eh va donc, grand fade ! » — Ricard. — « Est-il devenu fadard ? » — Labiche.

Fadeurs (Des) : « C’est Anna. — Avec qui est-elle ? — Avec son premier amour, je crois. — Des fadeurs !» Monselet. — Cet exemple explique le mot. C’est