Page:Myrand - Noëls anciens de la Nouvelle-France, 1899.djvu/154

La bibliothèque libre.
Cette page a été validée par deux contributeurs.
155
NOËLS ANCIENS

avec des intermèdes pour orgue du plus bel effet. La mélodie en est exactement la même ; seulement, elle est écrite à six-huit tandis que notre version canadienne est chantée à quatre temps. Ne serait-ce qu’à titre de curiosité artistique cette modification de la mesure de ce morceau mérite d’être signalée.

À l’origine, c’est-à-dire en 1750, à l’époque où la musique en fut publiée, pour la première fois, par l’éditeur Garnier, Dans cette étable se chantait à deux temps (deux-quatre), mesure un peu terre à terre, très fréquente dans la chanson populaire. Plus tard, nous retrouvons la même mélodie écrite à six-huit, un temps de barcarolle ; c’est la mesure adoptée par Gounod. Enfin M. Ernest Gagnon, l’écrivant sous la dictée même de la voix du peuple de nos campagnes canadiennes-françaises, la fixa à quatre temps, mesure plus grave et décidément plus en rapport avec le sens élevé des paroles. Ce sera probablement la mesure définitive de cette mélodie et ce rythme prévaudra. À moins qu’il ne s’élargisse encore et atteigne le majestueux douze-huit, ce qui n’est guère probable, car cette mesure serait vraiment trop pompeuse pour un chant aussi peu développé.

L’auteur des paroles du noël anglais, M. Henry Farnie, me paraît s’être inspiré de la lecture du vieux noël français pour la première strophe de sa pastorale :

Dans cette étable
Que Jésus est charmant !
Qu’il est aimable
Dans son abaissement !
Que d’attraits à la fois !
Tous les palais des rois
N’ont rien de comparable
Aux beautés que je vois
Dans cette étable.

Craddled all lowly,
Behold the Saviour child.
A Being holy
In dwelling rude and wild !
Ne’er yet was regal state
Of monarch proud and great,
Who grasp’ d a nation’s fate
So glorious as the manger-bed
So gloOf Bethehem !


Il est possible, cependant, qu’il n’y ait dans tout ceci que la rencontre fortuite d’une même idée par deux poètes absolument étrangers l’un à l’autre. Qui, de nos jours, pourrait bien prétendre à la propriété exclusive d’une idée originale ; la revendiquer, la breveter comme une invention mécanique ? Il est rare que l’on pense