Page:Rabelais marty-laveaux 04.djvu/328

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

320 COMMENTAIRE.

meut d’une chanson citée plus loin. Voyez ci-après la note sur la 1. 29 de la p. 222).

Page 32, 1. 4 : Par vn ficn apoloigue. Ovo ; a-jptc ; .

L. 6 : Fluftofl que ne font cuicles afperges. Ms. cuiyt : ^. C’était un des proverbes favoris d’Auguste : « Velocius quamasparagi coquantur. » (Suétone, Vie d’Augustej 87)

L. 22 -.Aiioine bien aduenant. Ms. : Auoine bien aueniat. Jeu de mots, aveniat (advienne), « aveine^y a. »

Page 33, 1. 5 : Plûlemon. Voyez ci-dessus, p. 116, note sur la 1. 11 de la p. 73.

Page 34, 1. 6 : Dains oifeMix.Ms. : P^mesOy/eaulx^ et, plus loin, Dame Oyfclle. Mauvais jeu de mots.

Page 35, Lu : L’armet de Platon. Platon parle au livre X de sa République de cette propriété de l’armet de Pluton et de l’anneau de Gygcs ; et Pline (liv. XXVIII, 8) indique, d’après Démocritc, la manière de se rendre invisible à l’aide de pastilles faites de la patte gauche d’un caméléon.

L. 20 : Deux petits Cardingaux. Peut-être les « deux petits Cardinaux » dont il est question dans la lettre de Rabelais du 15 février 1536 (t. m, p. 365).

Page 36, 1. 12 : Pippe^. Panurge s’écrieen voyantla chevêche ou chouette : « Nousiommes icy bienpippcz, » parce qu’on employait cet oiseau pour en attirer d’au- tres par ses cris : « On penlbit (e feruir de luy (La Noue), comme de cheueche pour piper les Rochelois. » {Mémoires de FEJiut de U France fous Charles ix, 1778, t. II, p. 12). Il ajoute « à plaines pippes, » c’est-ù-dire à pleins tonneaux, complètement, pour taire une équi- voque sur le mot piper.

L. 17 : C/ieuecier. AUuiiïon entre chevêche et chevecier, officier qui a soin du clievet de l’église, et, par suite, trésorier.

L. 26 : Tefie v^r^^. Allusion aux ornements verts des chapeaux des évéques.

L. 27 : De trois Onocrotales. Ms. : d’vn Soufjlegan & trois Onocrotales. — Soufflegan est un quolibet pour suffragant, et onocrotale pour protonotaire^ comme on