Aller au contenu

Page:Rivaudeau - La doctrine d’Epictète stoïcien.djvu/82

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée
— 80 —


Manuel sont assez sobres et ont tous une portée morale pratique. Le Nouveau Testament lui est plus familier que l’Ancien Testament et les Pères de l’Église ne le touchent guère. Aussi, quand il parle de la méditation de la mort si propre au chrétien (chap. 19), de la réjouissance que le chrétien doit éprouver pour le bonheur qui arrive à autrui (chap. 23), des devoirs que nous avons à remplir vis-à-vis de nos parents, et même de mauvais parents (chap. 28), de la piété envers. les dieux, qui consiste en la soumission la plus absolue en la Providence (chap. 29), de la continence (chap. 37), de la retenue dans les paroles (chap. 43), du courage (chap. 61), etc., les comparaisons qui se pressent dans son Commentaire sont prises toutes dans le Nouveau Testament. Ce sont des citations de l’Évangile, des Épîtres, de l’Apocalypse, des Actes des Apôtres, mais faites simplement, sans l’appareil de l’érudition.

Rivaudeau n’a donc point perdu les traits caractéristiques des néo-stoïcien ; c’est en stoïcien chrétien qu’il a regardé Épictète, mais après l’avoir regardé, il l’a admirablement vêtu de la forme française de notre belle langue imagée et vivante du XVIe siècle, et c’est, là sa plus grande originalité.

Que d’expressions vives, pittoresques, il y aurait à relever si l’on voulait dégager tout ce que Rivaudeau a mis de vraiment personnel dans son style de traducteur. « La boiture fait empeschement à la cuisse, mais non à la résolution » (chapitre VIII). « Il faut dès le commancement s’efforcer de n’estre empoigné par les imaginations. Car si tu les peux par quelque temps tenir en bride, plus facilement te vaincras tu toy mesme M (chapitre XVIII). « Veus tu avoir la victoire des combats Olympiens ?&hellip ;

Il faut endurer d’estre quelquefois blecé aus mains, de se desnouer un pied, avaler force poussiere, et telles fois d’eftre bien fouaillé » (chapitre XXVI). « Quand tu vas ches quelcun de ceus qui ont grande puissance et auctorité, propose toy que ou tu ne le trouveras pas à la maison, ou que tu attendras dehors et l’on te fera visage de bois » (chapitre XLII). « Garde toy aussi d’engendrer risée. Car c’est une façon qui te feroit aisément couler aus mœurs du vulgaire. Il est bien dangereus aussi de