Aller au contenu

Page:Viard - Grandes chroniques de France - Tome 3.djvu/291

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

ores en avant obeïroit[1] du tout à ses commandemenz.

Ces choses ensi faites, Karlemaines departi et dona les terres et les contrées à ses chevaliers et à ses genz ; à ceus qui demorer i voudrent. Aus Bretons dona la terre de Navarre et de Bascle ; aus François la terre de Chatelle[2] ; aus Puillois la terre de Nadres et de Sarragouce ; la terre d’Arragon aus Poitevins ; aus Tyois et aus Alemanz la terre de Landaluf qui siet sor la marine ; la terre de Portigal aus Danoys et aus Flamens ; la terre de Galice ne vorrent François habiter pour ce qu’ele lor sembloit trop aspre. Puis icele heure, ne fu nus hons, ne haus ne bas, ne rois ne princes, en toute la terre d’Espagne, qui contre Karlemaine s’osast combatre ne contrester.


X.
De la seigneurie que li empereres establi ou siege de Compostele, qui tuit li roi et li prelat d’Espagne fussent obeissant ou prelat du siege. Après, lesquiex sont les principaus eglises de tout le mont, et puis coment li arcevesques Turpins, qui presenz fu partout, raconte les mors et la qualité Karlemaine.

[3]Quant Karlemaines ot ensi Espagne conquise et nus ne fu qui contre lui s’osast plus reveler, il lessa en la terre des plus granz princes de son ost et ala en la terre de Galice visiter et aourer le cors monseigneur saint Jaque. Les bons crestiens que il trova ou païs conferma en la foi, et ceus qui, par force et par des-

  1. Ms. S. G. : obeïret.
  2. Latin : « Terram Castellanorum », la terre de Castille.
  3. Turpini historia Karoli magni, chap. xix.