Aller au contenu

Page:Voltaire - Œuvres complètes Garnier tome46.djvu/410

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
400
CORRESPONDANCE.

soit lue que représentée : elle aurait du succès sans doute, mais elle élèverait de grandes clameurs et animerait furieusement les adversaires ; mais ce qui est de plus certain, c’est qu’aucun magistrat ni aucun ministre n’oserait en autoriser la représentation ; il faut se contenter de ce qu’on en tolère l’impression.

Ce serait pour moi un grand plaisir de me retrouver avec vous. Si j’avais exécuté le projet que j’eus, il y a quinze ans, de m’établir en province, je vous aurais rendu des visites ; mais aujourd’hui je suis trop vieille pour songer à changer de place. Je resterai dans ma cellule, lisant vos ouvrages. vous écrivant quelquefois, et vous aimant jusqu’à mon dernier moment.

7616. — À M. LE COMTE D’ARGENTAL.
31 juillet.

Mon cher ange, j’ai à vous entretenir de la plus grande affaire de l’Europe : il s’agit de la musique de Pandore. Tous les maux qui étaient dans la boîte affligent l’univers et moi ; et je n’ai pas l’espérance qu’on exécute la musique de La Borde. Est-ce que Mme la duchesse de Villeroi ne pourrait pas nous rendre cette espérance que nous avons perdue, et qui était encore au fond de cette maudite boîte ?

J’aime bien les Guèbres, mais j’aimerais encore mieux que Pandore réussit à la cour, supposé qu’il y en ait une. En vérité, voilà une négociation que vous devriez entreprendre. On veut du Lulli : c’est se moquer d’une princesse autrichienne[1] élevée dans l’amour de la musique italienne et de l’allemande ; il ne faut pas la faire bâiller pour sa bienvenue. On me dira peut-être que La Borde la ferait bâiller bien davantage ; non, je ne le crois pas : sa musique m’a paru charmante, et le spectacle serait magnifique.

On me dira encore qu’on ne veut point tant de magnificence, qu’on ira à l’épargne ; et moi je dis qu’on dépensera autant avec Lulli qu’avec La Borde, et que messieurs des Menus n’épargnent jamais les frais. Mais où est le temps où on aurait joué les Guebres ? Le Tartuffe, qui assurément est plus hardi, fut représenté dans une des fêtes de Louis XIV. ô temps ! ô mœurs ! ô France ! je ne vous reconnais plus.

Mes anges, je suis un réprouvé, je ne réussis en rien. J’avais entamé une petite négociation avec le pape pour une perruque[2],

  1. Marie-Antoinette. Il avait été question, pour les fêtes de son mariage avec le dauphin, depuis Louis XVI, de faire jouer Pandore.
  2. Voyez la lettre 7571. Mais la négociation avait réussi ; voyez lettre 7601.