Page:Whitman - Feuilles d’herbe, trad. Bazalgette.djvu/72

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

La ville dort et la campagne dort,
Les vivants dorment leur temps, les morts dorment leur temps,
Le vieil époux dort au côté de sa femme et le jeune époux dort au côté de sa femme ;
Et tous vers moi convergent, et moi je rayonne vers eux,
Et quoi que cela signifie d’être des leurs je le suis plus ou moins,
Et d’eux tous, sans exception, je tisse le chant de moi-même.

16


Vieux et jeunes je suis des leurs, des fous autant que des sages,
Sans me soucier des autres, toujours soucieux des autres,
Maternel autant que paternel, enfant autant qu’homme,
Rempli de matière grossière et rempli de matière fine,
Appartenant à la Nation des nations multiples, la plus petite autant que la plus grande,
Habitant du Midi aussi bien que du Nord, je vis en plan­teur nonchalant et hospitalier là-bas aux bords de l’Oconee,
Yankee, je vais mon chemin, habile commerçant, avec les membres les plus souples qui soient sur terre et les plus durs aussi,
Kentuckien suivant à pied la vallée de l’Elkhorn, avec mes jambières en peau de daim, Louisianais ou Géorgien,
Batelier sur les lacs, les baies ou le long des côtes, natif d’Indiana, Wisconsin, Ohio ;
À mon aise chaussé de raquettes canadiennes ou loin dans la brousse, ou avec les pêcheurs au large de Terre-Neuve,