Discussion Auteur:Léon Tolstoï
Ajouter un sujetApparence
Dernier commentaire : il y a 8 mois par 2001:18C0:4E2:4400:7D79:B16B:8B86:C65D dans le sujet Pourquoi une traduction inédite supprimée ?
Sources
[modifier]Internet Archive
[modifier]Gallica
[modifier]- Pourquoi l'on tient à la vie : scènes de la vie russe. et aussi Le petit cierge, Les deux vieillards, Trois façons de mourir, Éteins le feu pendant qu'il est encore temps, Qu'il faut peu de place sur terre à l'homme, Le grain de blé Fait
- Polikouchka ; Suivi de : Une tourmente de neige. Fait
- Marchez pendant que vous avez la lumière Fait
- Les cosaques : souvenirs de Sébastopol. Fait
- Katia Fait
- Histoire d'un pauvre homme ; Le père Serge ; Lucerne ; L'évasion Fait
- Correspondance inédite. 1907. Fait
- Souvenirs : enfance, adolescence, jeunesse. Fait
- Dernières paroles : La Guerre Russo-Japonaise ; Les événements actuels en Russie ; Aux hommes politiques ; Du journal intime ; trad. J.-W. Bienstock Fait
- Le Petit Menteur Nouvelle revue internationale illustrée. Matinées espagnoles... 1900 Fait
- Anna Karénine : Tome 1, Tome 2, copie sur Internet Archive. Fait
- La Pensée de l'humanité, dernière œuvre de L. Tolstoï / trad. du russe par E. Halpérine-Kaminsky, 1912 Fait
- Le Roman du mariage, traduit du russe, par Michel Delines, 1889 Fait
- Journal intime des quinze dernières années de sa vie, traduction de Natacha Rostowa et Jean Debrit, 1917 Fait
A ajouter
[modifier]- Shakespeare et le drame. Trad. E.-L. Okrent, 1905
- Napoléon et la campagne de Russie : physiologie de la guerre, trad. Michel Delines, 1888
- Dernières nouvelles, trad. Éléonore Tsakny, 1887
- Enfance et Adolescence. Trad. Michel Delines, 1886
- Anna Karénine, trad. anonyme, 1896, tome 2 : [1]
Ebooksgratuits
[modifier]Hathi Trust
[modifier](US access only, il faut un proxy, voir [2])
- La Foi universelle ; traduit par E. Halpérine-Kaminsky, 1906 Fait
- La Liberté dans l’école ; première traduction franc̜aise par B. Tseytline et E. Jaubert, 1888 Fait
- Ce qu’il faut faire ; première traduction française par B. Tseytline et E. Jaubert, 1888 Fait
- Contes évangéliques ; trad. par Léon Golschmann, 1898 Fait
- Le Cadavre vivant, 1911 Fait
- Le Faux coupon et autres contes ; tr. par J.-W. Bienstock, 1889 Fait
- Le Patriotisme et le gouvernement, 1900 Fait
- L’École de Yasnaïa Poliana, traduction française de B. Tseytline et E. Jaubert ; préface par Émile Bergerat, 1888 Fait
- Les Rayons de l’aube (dernières études philosophiques) ; tr. par J.-W. Bienstock, 1901 Fait
- L’Esprit chrétien et le patriotisme, 1894 Fait
- Le Père Serge et autres contes, traduits par J.W. Bienstock, 1912 Fait
- Ma confession, tr. par Zoria, 1887 Fait
- Imitations ; traduit du russe par E. Halpérine-Kaminsky, 1900 Fait
- La Famine ; traduit avec l’autorisation de l'auteur par E. Halpérine-Kaminsky, 1893 Fait
Traducteurs
[modifier]J.-Wladimir Bienstock (1868 — 1933)
[modifier]- Œuvres complètes, 1902 et suivantes (~ 37 volumes)
- Quelle est ma foi ?
- L’Église et l’État
- Les Rayons de l’aube
- Correspondance inédite, 1907
Ely Halpérine-Kaminsky (1858 — 1936)
[modifier]- La Mort, 1886
- Contes et fables, 1888
- La Sonate à Kreutzer, 1890
- Résurrection, 1900
T. de Wyzewa (1862 — 1917)
[modifier]- Résurrection, 1900
Arvède Barine (1840 — 1908)
[modifier]- Souvenirs, 1913
Irène Paskévitch (1835 — ?)
[modifier]- Guerre et Paix, 1879
Charles Salomon (1862 — 1936)
[modifier]- Les Temps sont proches, 1897, avec Paul Boyer
- Religion et morale, 1898
- Ma vie : récit dicté par une paysanne à T. A. Kouzminskaïa, 1923
- Les Quatre livres de lecture, 1928
- Histoires vraies, 1936
- Destin de paysanne, récit d'une paysanne russe
- Babine le Sot
Paul Boyer (1864 — 1949)
[modifier]- Les Temps sont proches, 1897, avec Charles Salomon
Doussia Ergaz (? - 1967)
[modifier]- Résurrection, 1964 ?
Marie Alexandre (? - ?)
[modifier]- La Sonate à Kreutzer, 1937
- La Jeunesse d’Igor, 1938
Boris de Schloezer (1881 — 1969)
[modifier]- La Mort d’Ivan Ilitch, 1927
- Maître et serviteur, 1927
- Les Cosaques, 1955
- La Guerre et la Paix, 1965 ?
Henri Mongault (1888 — 1941)
[modifier]- Anna Karénine, 1935
- La Guerre et la Paix, 1944
Édouard Beaux (? — ?)
[modifier]- Résurrection, 1946
Marc Chapiro (? — ?)
[modifier]- Visions de Sébastopol, 1945
Pierre Pascal (1890 — 1983)
[modifier]- Les Cosaques, 1938
Marc Semenoff (? — ?)
[modifier]- La Sonate à Kreutzer, 1928
- La Guerre et la paix, 1933
- Anna Karénine, 1947
- Socialisme et christianisme : correspondance Tolstoï-Birioukof, 1957
- Le Royaume des cieux est en vous, 1958 (1893)
- Le Travail, 1958
- L’Argent et le travail, 1958
- Histoire d’Ivan le petit sot, 1958
- Correspondance avec M. K. Gandhi, 1958
P. Cordier (? — ?)
[modifier]- Résurrection, 1911
Auguste-Henri Blanc de La Nautte (? — ?)
[modifier]- Katia, 1878
Charles Neyroud (1863 — 1913)
[modifier]Pourquoi une traduction inédite supprimée ?
[modifier]J'ai mis ici, "La loi de l'amour et la loi de la violence", un livre de Tolstoy que j'ai acheté aux États-Unis et dont je ne connais aucune traduction en français. Pourquoi cette page est-elle disparue ? Il s'agissait d'une traduction inédite, originale, et conforme au document publié en anglais chez Dover. AndWater 2001:18C0:4E2:4400:7D79:B16B:8B86:C65D (d) 11 janvier 2024 à 08:08 (UTC)