Utilisateur:Cantons-de-l'Est

La bibliothèque libre.
Aller à la navigation Aller à la recherche
Alias Cet utilisateur utilise des alias? : Cantons-de-l'Est (d · c), Cantons-de-l'Es (d · c), Estrie (d · c) et Sherbrooke (d · c). Également, c’est le dompteur de Talabot (d · c).
Informations Babel sur l’utilisateur
fr-N Cet utilisateur a pour langue maternelle le français.
en-2 This user has intermediate knowledge of English.
Utilisateurs par langue

Je relis/transcris/valide[modifier]

Ouvrages extensivement relus et corrigés[modifier]

  • 2022-09 : J'ai nettoyé toutes les illustrations de Jean-qui-lit et Snobinet (1909). J'ai également validé le texte (relativement court, les images prenant beaucoup de place). J'ai amélioré la mise en page du texte et des images. Je crois que le livre dans l'état actuel est ce que peut faire de mieux Wikisource avec le matériau disponible.
  • 2022-08 : J'ai créé et corrigé beaucoup de pages de Panthéon égyptien (1823). Beaucoup d'illustrations nettoyées, exercice qui m'a obligé à améliorer mes compétences en graphisme. La transcription des passages en grec ancien diacrité a été une torture. J'ai créé de toutes pièces la TdM et préparé les chapitres. Le résultat en PDF est bien. Je ne crois pas que l'on peut faire mieux avec le matériau offert, sinon recourir aux services d'impression professionnelle.
  • 2022-03 : J'ai créé et corrigé beaucoup de pages de La Guerre des mondes (1906). Beaucoup d'illustrations extraites du fichier haute résolution stocké sur Gallica, exercice qui m'a obligé à creuser davantage la façon de présenter les images. J'ai aussi préparé le livre entier et les chapitres. Le résultat en PDF est bien, même si je crois que l'on peut faire mieux (mon wikitemps est compté ;-).
  • 2021-07 : d'avril 2014 à juillet 2021, j'ai transcrit Histoire de la décadence et de la chute de l’Empire romain (environ 9 359 520 caractères transcrits sur 6 324 pages en tout). Un énorme chantier (français, latin, grec, abondance de liens Wikipédia, création et application de modèles, usage de code HTML/CSS, création et maintenance des chapitres, création de livres avec liens Wikipédia et sans lien Wikipédia, mise en page, tester extensivement les exports...).
  • 2021-04 : J'ai relu les pages du Précis du système hiéroglyphique des anciens Égyptiens et ses Planches. Les deux ouvrages sont complètement validés Sourire grâce à la collaboration de Lorlam qui a fait beaucoup de travaux préparatoires.
  • 2020-09-21 : Smarra ou les démons de la nuit, plusieurs corrections et améliorations de mise en page.
  • 2016-04-10 : Psychopathia Sexualis, du gros travail de correction à cause de l'abondance des modèles. La transcription du contenu était très bonne avant mon effort. Il reste encore des trucs à corriger, mais j'ai suffisamment donné.
  • 2012-10-01 : Une nouvelle figure du monde. Les Théories d’Einstein, mon premier ouvrage complet sur Wikisource

Avantages de Wikisource[modifier]

Livres
Catégorie Nombre Pourcent.
Livres à corriger 16 454 64,7 %
Livres à valider 3 965 15,6 %
Livres terminés 5 027 19,8 %
Total 25 446 100,0 %
Pages
Catégorie Nombre Pourcent.
Sans texte 242 922 6,9 %
Pages non corrigées 657 493 18,6 %
Pages à problème 912 0 %
Pages corrigées 1 714 945 48,6 %
Pages validées 913 962 25,9 %
Total 3 530 234 100,0 %

(Texte rédigé en s'inspirant largement de [1])

La transcription façon Wikisource permet de

  • copier-coller le texte (pour une citation)
  • afficher le texte dans n'importe quelle police de caractères
  • ajuster la taille des caractères
  • imprimer dans une grande variété de qualités (médiocre, écologique, en couleur, contraste élevé, etc.)
  • s'affranchir de la variation de coloration du papier
  • créer un fichier au format
    • ePub
    • HTML
    • mobi
    • PDF (tailles : A4, A5, A6, US letter)
  • créer des hyperliens vers des pages dont les adresses sont stables (utiles pour les citations)
  • copier le texte dans un fichier au format Word, par exemple, ce qui autorise de
    • modifier la police de caractères,
    • modifier la mise en page,
    • marquer les passages
    • annoter le texte pour ses recherches
    • créer une table des matières
  • naviguer dans le texte grâce à des hyperliens stables, que ce soit dans le même texte ou dans le Web
  • charger le texte dans une liseuse
  • recourir à un logiciel de synthèse vocale
  • mettre en parallèle l'image et le texte établi (donc valider la transcription)
  • reprendre le texte sous CC BY-SA, une licence libérale
  • lire le texte sur un fond uniforme, stable et de luminosité adaptée
  • lire un texte sans caractères déformés, inclinés, raturés ou effacés
  • consulter/charger un texte un nombre illimité de fois (par exemple, Google limite le nombre de consultations)
  • Wikisource, multilingue,
    • propose des millions de pages, toutes publiées sous CC BY-SA, GFDL ou DP
    • est le seul à proposer des textes dans certaines langues
    • à texte égal, coûte moins cher que la compétition (voyez un exemple pour Histoire de la décadence... chez Amazon : [2]) ou coûte la même chose (si le livre se trouve sur Projet Gutemberg, par exemple)


LMUN, trad. Galland ou Caussin de Perceval[modifier]

Tome Avan-
cement
          Livre           Entier Nbre
pages
IX Relu et corrigé v - m - h - d - s v - m - h 448
VIII Relu et corrigé v - m - h - d - s v - m - h 504
VII Relu et corrigé v - m - h - d - s v - m - h 399
VI Texte validé v - m - h - d - s v - m - h 433
V Texte validé v - m - h - d - s v - m - h 471
IV Texte validé v - m - h - d - s v - m - h 524
III Texte validé v - m - h - d - s v - m - h 548
II Texte validé v - m - h - d - s v - m - h 519
I Texte validé v - m - h - d - s v - m - h 508
À faire
  • Valider les pages des tomes
    • 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9

(validé) LMUN, trad. Mardrus[modifier]

Tome Avan-
cement
          Livre           Nbre
pages
16 Texte validé v - m - h - d - s 295
15 Texte validé v - m - h - d - s 334
14 Texte validé v - m - h - d - s 338
13 Texte validé v - m - h - d - s 339
12 Texte validé v - m - h - d - s 330
11 Texte validé v - m - h - d - s 359
10 Texte validé v - m - h - d - s 329
9 Texte validé v - m - h - d - s 348
8 Texte validé v - m - h - d - s 361
7 Texte validé v - m - h - d - s 284
6 Texte validé v - m - h - d - s 312
5 Texte validé v - m - h - d - s 307
4 Texte validé v - m - h - d - s 341
3 Texte validé v - m - h - d - s 331
2 Texte validé v - m - h - d - s 370
1 Texte validé v - m - h - d - s 379
À faire

PPP[modifier]

Tome Avan-
cement
          Livre           Nbre
pages
4 À évaluer v - m - h - d - s 552
3 À évaluer v - m - h - d - s 552
2 À évaluer v - m - h - d - s 536
1 À évaluer v - m - h - d - s 542

Catégorie:Modèles PPP

Tomaisons[modifier]

Plus de 200 pages de tomaisons à rendre plus conviviales en appliquant {{Tome avancement}} à répétition

Ouvrages à améliorer légèrement[modifier]

(validé) HDCER[modifier]

Tome Avan-
cement
          Livre           Entier
avec liens
Entier
sans lien
Nbre
pages
13 Texte validé v - m - h - d - s v - m - h - Pdf v - m - h - Pdf 426
12 Texte validé v - m - h - d - s v - m - h - Pdf v - m - h - Pdf 504
11 Texte validé v - m - h - d - s v - m - h - Pdf v - m - h - Pdf 471
10 Texte validé v - m - h - d - s v - m - h - Pdf v - m - h - Pdf 544
9 Texte validé v - m - h - d - s v - m - h - Pdf v - m - h - Pdf 401
8 Texte validé v - m - h - d - s v - m - h - Pdf v - m - h - Pdf 488
7 Texte validé v - m - h - d - s v - m - h - Pdf v - m - h - Pdf 454
6 Texte validé v - m - h - d - s v - m - h - Pdf v - m - h - Pdf 545
5 Texte validé v - m - h - d - s v - m - h - Pdf v - m - h - Pdf 523
4 Texte validé v - m - h - d - s v - m - h - Pdf v - m - h - Pdf 538
3 Texte validé v - m - h - d - s v - m - h - Pdf v - m - h - Pdf 487
2 Texte validé v - m - h - d - s v - m - h - Pdf v - m - h - Pdf 488
1 Texte validé v - m - h - d - s v - m - h - Pdf v - m - h - Pdf 455
À faire
Anecdotes
Lettres grecques
Liens externes
À faire un jour...
  • Trouver et éliminer les apostrophes courbes dans les liens ({{Hwp|mur d’’’Antioche|...}} et {{Hws}})
  • Corriger
    ''{{lang|la|Texte}}'' {{lang|la|Texte}} ''{{lang|la|Texte}}''
    en
    {{lang|la|''italique'' pas_italique ''italique''}}
  • leg. ou bien leg. (sans italiques) ?
  • "Palus Méotides" avec trait d'union
  • Cæcilius, De mort. pers (l'un des noms de Lactance, auteur de l'ouvrage De Mortibus Persecutorem)
Fait LGdM
Ceci est la page d'une personne contribuant à la Wikisource en français.

Si vous accédez à cette page sur un site autre que la Wikisource en français, c'est que vous êtes sur un site miroir ou un site faisant de la réutilisation de contenus.
Cette page n’est peut-être pas à jour et la personne identifiée n’a probablement aucune affiliation avec le site sur lequel vous vous trouvez.
L’original de cette page se trouve sur https://fr.wikisource.org/wiki/Utilisateur:Cantons-de-l%27Est.

Wikimedia Foundation
Wikimedia Foundation