Discussion:L’Alcoran (Traduction de Du Ryer)/Au lecteur
Ajouter un sujetApparence
Bedaoi (voir page 10)
- Beïdhawi (Dans l'introduction de Kazimirski, voir page xxxiii) / Beidhaoui / Baydhâwî / Beydhawi / Beydhavi / Bidavi / Bidazi / البيضاوي
- Al-Baydhâwî, (?-1286) est l'auteur d'un commentaire du Coran (Tafsir) تفسير البيضاوي sous titré Anwâr at-Tanzîl wa Asrâr at-Tâ'wîl, أنوار التنزيل وأسرار التأويل « Lumières de la déduction et les arcanes de l'interprétation ».
Chafai (voir page 28)
- L'imâm Abû `Abd Allah Muhammad ben Idrîs ach-Châfi`î (أبو عبد الله محمد بن إدريس الشافعي [abū àbd allah ben idrīs aš-šāfi`ī]) (767, Gaza, Palestine-820, Égypte) initiateur de l'école (madhhab) du droit musulman (fiqh) chaféite.
Erpenius (voir page 2)
- Thomas van Erpe (Septembre 1584 - Novembre 1624), Orientaliste néerlandais.
Gelaldin (voir page 2)
- Djelaieddin (Dans l'introduction de Kazimirski, voir page xxxiii) / Jalalayn / جلالين
- Le Tafsir al-Jalalayn تفسير الجلالين est l'œuvre commune des « deux jalal » Jalal al-Din al-Mahalli (?-1459) جلال الدين المحلي et son élève Jalal al-Din al-Suyuti (?-1505) جلال الدين السيوطي
Kitab el tenoir (voir page 5)
- Kitâb at-Tanwîr (probablement ?) كتاب التنوير « livre des illuminations » Ouvrage d'Ahmad ibn `Atâ' Allah al-Iskandarî (?-1309) أبو الفضل أحمد بن عطاء الله الاسكندري soufi égyptien
Mokari (voir page 142)
- ?
Tesfiir anf Giavhoir (voir page 267)
- ?
Démarrer une discussion sur L’Alcoran (Traduction de Du Ryer)/Au lecteur
Les pages de discussion sont l’endroit où diverses personnes peuvent discuter de la manière d’améliorer le contenu de Wikisource. Vous pouvez utiliser cette page pour démarrer une discussion avec les autres utilisateurs sur la façon d’améliorer la page « L’Alcoran (Traduction de Du Ryer)/Au lecteur ».