Discussion Livre:Lope de Vega - Théâtre traduction Damas-Hinard tome 1.djvu
Corrections[modifier]
Liste des corrections
Les informations relatives aux pages (numéro, libellé) correspondent à ceux de la balise <pagelist/> provenant de l’index.
La liste des corrections est dressée à partir des modèles
La liste des corrections est dressée à partir des modèles
{{corr}}
utilisés.Page i (expl.) : | Correction : « 16?? » → « 1636 » (coquille) |
Page lv : | Correction : « « » → « » » (coquille) |
Page 17 : | Correction : « ? » → « ! » (coquille) |
Page 19 (expl.) : | Correction : « texte illisible » → « Elle vous a donc plu ? » (coquille) |
Page 87 : | Correction : « attiffée » → « attifée » (coquille) |
Page 152 : | Correction : « gregezizar » → « grecesizar » (coquille) |
Page 156 : | Correction : « quant » → « quand » (coquille) |
Page 167 (expl.) : | Correction : (doute sur l’original) → « ! » (coquille) |
Page 184 (expl.) : | Correction : (doute sur l’original) → « ! » (coquille) |
Page 190 (expl.) : | Correction : « lui » → « Afin que cela lui » (coquille) |
Page 194 : | Correction : « TELIO » → « CELIO » (coquille) |
Page 221 : | Correction : « ponent » → « ponant » (coquille) |
Page 227 : | Correction : (doute sur l’original) → « ! » (coquille) |
Page 228 (expl.) : | Correction : « camp » → « Au camp » (coquille) |
Page 229 : | Correction : « Maures » → « Mores » (coquille) |
Page 240 : | Correction : « MAREAMA » → « MARÉAMA » (coquille) |
Page 244 : | Correction : « MAREAMA » → « MARÉAMA » (coquille) |
Page 270 (expl.) : | Correction : « e » → « se » (coquille) |
Page 287 : | Correction : « Ah » → « Ah ! » (coquille) |