Le Zend-Avesta (trad. Darmesteter)/Volume I/YASNA/Hâ38App.

La bibliothèque libre.




APPENDICE


___________




Les dix-sept Eaux d’après le Grand Bundahish




Il est dit dans la Loi qu’il y a dix-sept espèces de liquides  :

1o  L’humidité qui pose sur les plantes (nami madam urvarn yatihûnêt : Z. maêkaintîsh ; cf. p. 265. n. 1).

2o  L’eau qui coule des montagnes (zag i girân tajishn), « c’est-à-dire les rivières » (z, hébvaintîsh ; n. 2).

3o  L’eau des pluies (vârânig  : z. fravazanhô ; n. 3).

4o  L’eau des pluies, des eaux stagnantes et autres indéfinies (zag î câhik, zag î armêsht apârik anâmcashtig  ; z. ahurânîsh  ; n. 4).

5o  La semence (shûsr) des animaux et des hommes (z. ahurahyâ ; n. 5).

6o  L’urine (gômez) des animaux et des hommes (z. havapanhâo  ; n. 6).

7o  La salive des animaux et des hommes (z. azîsh ; n. 11).

8o  L’eau qui est dans la peau des animaux et des hommes (midi dar pôsti gôspandân imartumân ? z. huperethwâo  ; n. 7).

9o  Les larmes (ars) des animaux et des hommes (z. hvôghzhathâo  ; n. 8).

10o  La sueur (khûi) des animaux et des hommes (z. hûshnâthrâo ; n. 9).

11o  L’huile qui est désirée dans les deux mondes (z. cagemâ ; n. 10). li’L'oau qui est foruu’c dans rtiiiion di’s animaux cl dans celle des êtres humains (/,. mâterâshcâ ; n" 12). 13" Le sang des animaux et des hommes (z. agenyào ; n. 13). 14° L’eau qui est dans la matrice des animaux et des femmes et qui sert à nourrir le fœtus (z. drigudâyahhô ; n. 14). 15" L’eau qui est sous le tronc des plantes, ainsi qu’il est dit : Chaque tronc contient des gouttes d’eau qui apparaissent quand on met une tige à quatre doigts du feu : (z. vîspô-paitîsh ; n. 15). 1 6" L’eau mêlée aux plantes que l’on nomme tan tôkhmak fz. vahishtào sraêshtâo ; n. 16).

17" Le lait des animaux et des hommes (z. mâtarô jîtayô ; n" 17).