Discussion utilisateur:Jambrun

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
La bibliothèque libre.

Bienvenue[modifier]

Bienvenue sur Wikisource en français


Wikisource est un projet collaboratif de la Wikimedia Foundation visant à la mise à disposition du patrimoine écrit. La version francophone a vocation à accueillir les textes en langues françaises, y compris en ancien français et dans la plupart des langues régionales.

Image logo
▷ Qu’est-ce que Wikisource ; qu’est-ce que ce n’est pas ; comment fonctionne-t-elle : pour trouver des réponses à ces questions, une visite sur Qu’est-ce que Wikisource et Introduction à Wikisource vous est proposée.

Image logo
▷ Avant toute contribution, lisez le Guide du nouveau contributeur, les Conventions typographiques et Conventions de nommages des œuvres.
Si vous souhaitez insérer un nouveau texte, n’oubliez pas d’indiquer la source de celui-ci, ou mieux, un lien vers un fac-similé.
Vous devez également respecter le droit d’auteur.

Image logo
▷ Pour tout problème, un lien vers l’aide est disponible dans le menu de gauche et le Memo à l’usage des (nouveaux) contributeurs rassemble les principaux « trucs et astuces ».
Vous pouvez aussi demander de l’aide à la communauté des Wikisourciens sur le Forum des nouveaux ou le Scriptorium, ou en temps réel sur le chat IRC, ou encore en demandant à être parrainé.

Image logo
▷ Vous pouvez indiquer, sur votre page utilisateur, les langues que vous parlez, vos centres d’intérêt et/ou une brève description. Vous pouvez aussi l’utiliser pour organiser vos outils personnels, vos contributions, etc. Vous pouvez vous entraîner à utiliser les outils en vous créant une sous-page de brouillon à cet effet en cliquant ici. Un mode d’emploi est disponible sur la syntaxe Wiki.
Sur les pages de discussion, pensez à signer vos contributions en cliquant sur l’icône de la barre d’outils.


Bonne continuation parmi nous, Jambrun !

Les contributeurs de Wikisource
--Zephyrus 3 janvier 2007 à 21:38 (UTC)[répondre]

Bonsoir,
Je me suis permis d'ajouter une balise <div class=text> et un modèle {{Titre|||}} à la page que tu viens de créer (un très beau texte). Amicalement, --Zephyrus 3 janvier 2007 à 22:36 (UTC)[répondre]

J'ai mis dans un modèle {{Infoédit|1=|2= |3= |4= |5= |6= }} les informations que tu as communiquées. Il faudrait préciser à la place des deux points d'interrogation (en 2) si tu as numérisé toi-même le texte ou si tu l'as trouvé quelque part sur la Toile. Dans ce dernier cas, nous donnons l'adresse de la source. Tu peux écrire directement sur la page de discussion, le modèle Infoédit peut être rempli plus tard ! À bientôt. --Zephyrus 3 janvier 2007 à 23:18 (UTC)[répondre]
Bonjour et bienvenue sur Wikisource.
Pour votre information, Gallica propose en mode image ( http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k663741 ) la 8ème édition de La Cathédrale. Si vous souhaitez plutôt travailler avec cette édition (qui est donc déjà scannée), je peux vous aider à faire la numérisation (OCR) de ce document à l'aide du logiciel FineReader (ce logiciel effectue la numérisation de toutes les pages en une seule fois). Il ne vous restera plus (!!!) qu'à faire les corrections d'OCR, ce qui n'est pas un mince travail mais qui est quand même moins long que si vous effectuez vous-même l'ensemble du scan de l'oeuvre.
Une rapide recherche sur Internet ne m'a pas permis de trouver une édition texte de l'oeuvre, mais il est toujours conseillé de prendre quelques temps pour faire cette recherche, ceci afin d'éviter un travail redondant.
Bon courage pour la suite de votre travail. Amicalement. François 4 janvier 2007 à 13:54 (UTC)[répondre]
J'ai bien reçu votre message. Pour moi, il n'y a pas de souci, chacun est libre de choisir la méthode qui lui plait le mieux. Juste pour information, j'ai presque terminé la mise en ligne de La Case de l’oncle Tom. Malgré l'utilisation du logiciel FineReader, je suis quand même obligé de faire deux lectures : une pour corriger les erreurs d'OCR, et l'autre pour corriger... celles que je n'avais pas vu à la première lecture. Et il en reste toujours ! Aussi, il est tout à fait possible de prendre son temps en "lecture / correction" sans faire aussi de la saisie de copiste. Mais je comprends aussi que cette saisie puisse vous plaire.
Le temps passé sur la numérisation de La Case de l’oncle Tom a été bien long déjà, je vous rassure sur ce point ! Sachant qu'il est toujours possible de réarranger les textes mis en ligne, il ne faut pas, à mon avis, prendre comme contrainte initiale le fait de vouloir avoir un découpage optimal de l'oeuvre. Tout peut être modifié par la suite sans problème.
Juste une petite remarque : n'oubliez pas de vous connecter (en haut à droite) avant de faire les modifications : les taches de vérification sont simplifiées lorsque l'utilisateur de la modification est connue, par rapport à un utilisateur inconnu (dit "utilisateur IP"). Car lorsque c'est un utilisateur sérieux ou connu depuis un certain temps, les administrateurs ne vérifient pas systématiquement le travail effectué, contrairement aux "inconnus". De plus, cela permet de mettre à votre crédit les modifications effectuées, vous permettant par la suite de pouvoir vous exprimer lors des votes au sein de la communauté.
Bon courage pour la suite de votre travail sur Wikisource. François 8 janvier 2007 à 11:59 (UTC)[répondre]
Bonjour Jambrun,
Simplement un mot pour vous signaler que La Cathédrale de Huysmans est déjà disponible en mode texte sur internet à cette adresse : http://www.huysmans.org/cath/cath1.htm. Vous pouvez toujours, si vous le souhaitez, faire un copier/coller de ce texte vers notre site (plutôt que de tout retranscrire) et rien ne vous empêche ensuite de vérifier la conformité à votre édition papier. Bien cordialement, --BeatrixBelibaste 8 janvier 2007 à 12:30 (UTC)[répondre]
Bravo, Jambrun, c'était un gros travail ; et il paraît impeccable. En attendant le formatage, on lui met un onglet de 50% (texte non formaté) ; la suite devrait aller vite pour la mise en forme. Tu peux aussi jeter un coup d'œil sur les robots. Félicitations encore une fois ! --Zephyrus 25 mars 2007 à 21:43 (UTC)[répondre]