Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
Chapitre II. — La Genèse peut être partout interprétée à la lettre.
—III. — Que signifient les productions verdoyantes.
—IV. — Pluie mystérieuse.
—V. — Source de vérité.
—VI. — Termes figurés.
—VII. — L’argile du corps humain.
—VIII. — Le souffle de vie.
—IX. — Les délices du Paradis.
—X. — Les quatre fleuves.
—XI. — Occupation de l’homme dans le Paradis ; formation de la femme.
—XII. — Le sommeil d’Adam.
—XIII. — Union spirituelle.
—XIV. — Eve et le serpent.
—XV. — Marche de la tentation.
—XVI. — Préludes du jugement d’Adam et d’Eve.
—XVII. — Excuses d’Adam et d’Eve. — Châtiment du serpent.
—XVIII. — Inimitié du serpent et d’Eve.
—XIX. — Peine infligée à la femme.
—XX. — Châtiment de l’homme.
—XXI. — Nom donné à Eve après son péché. — Les tuniques de peaux.
—XXII. — Adam hors du paradis.
—XXIII. — Le Chérubin et son glaive.
—XXIV. — Adam et Eve ; le Christ et l’Église.
—XXV. — Les Manichéens et le serpent.
—XXVI. — Encore les Manichéens et le serpent.
—XXVII. — Chute et châtiment d’Adam.
—XXVIII. — Résumé et réfutation des impostures Manichéennes.
DE LA GENÈSE AU SENS LITTÉRAL.
OUVRAGE INACHEVÉ.
TRADUCTION DE M. CITOLEUX.
Chapitre premier. — Abrégé de la foi catholique.
—II. — Divers sens de l’Écriture.
—III. — Que signifient le premiers mots de la Genèse.
—IV. — Second verset de la Genèse.
—V. — Création de la lumière.
—VI. — Noms donnés à la lumière et aux ténèbres.
—VII. — Le premier jour.
—VIII. — Création du firmament.
—IX. — Dieu agit en dehors du temps.
—X. — La terre séparée des eaux.
—XI. — Création des végétaux.
—XII. — Le jour et la nuit.
—XIII. — Les astres.
—XIV. — Création de l’eau.
—XV. — Animaux sortis des eaux.
—XVI. — Animaux terrestres. — Création de l’homme.
DE LA GENÈSE AU SENS LITTÉRAL.
TRADUCTION DE M. CITOLEUX.
LIVRE PREMIER.
création primitive.
Chapitre premier. — Divers sens de l’Écriture. — Premiers mots de la Genèse.
—II. — Fiat lux : Dieu a-t-il prononcé cette parole par l’entremise d’une créature ou par son Verbe.
—III. Qu’est-ce que la lumière ? Pourquoi Dieu n’a-t-il pas dit : Fiat cælum comme il a dit : Fiat lux ?
—IV. — Autre réponse à la même question.
—V. — La créature intelligente reste informe, si elle ne se perfectionne en prenant pour fin le Verbe de Dieu. — Pourquoi l’Esprit porté sur les eaux, avant
le Fiat lux ?
—VI. — La Trinité apparaît dans la création primitive comme dans le développement des êtres.
—VII. — Pourquoi dit-on que l’Esprit de Dieu était porté sur les eaux.
—VIII. — L’amour de Dieu est la cause qui fait naître et subsister les créatures.
—IX. — La parole divine : « Fiat lux » a-t-elle été prononcée dans le temps ou en dehors du temps ?
—X. — Différentes manières d’expliquer la durée du premier jour : contradictions ou difficultés qu’elles renferment.
—XI. — Rôle du soleil : nouvelle difficulté dans l’hypothèse précédente.
—XII. — Nouvelle difficulté que présente la succession des trois jours et des trois nuits qui précèdent la création du soleil. — Comment les eaux se rassemblèrent-elles ?
—XIII. — À quel moment ont été créés l’eau et la terre.
—XIV. — Ce qui fait entendre, dans le premier verset de la Genèse, que la matière était informe.
—XV. — La substance précède le mode, non en date, mais en principe.
—XVI. — Nouvelle manière d’expliquer la succession des jours et des nuits par l’émission ou l’affaiblissement de la lumière : Qu’elle est peu satisfaisante.