Page:Goethe - Œuvres, trad. Porchat, tome I.djvu/772

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée
On ne trouvera point de rimeur, etc. 
 557
L’amitié des Allemands, etc. 
 558
Quelqu’un se trouve-t-il heureux, etc. 
 558
La supériorité, vous pouvez le sentir, etc. 
 558
Voilà bien cinquante années, etc. 
 559
Si tu te reposes sur le bien, etc. 
 559
Comme si elle reposait sur le nom, etc. 
 560
Medschnoun signifie ; etc. 
 560
Vous ai-je donc jamais donné des conseils, etc. 
 561
Paix de l’âme chez le pèlerin 
 561
C’est un défaut de se louer soi-même, etc. 
 561
Croyez-vous donc que de la bouche à l’oreille, etc. 
 561
Que l’on ait la manie française, etc. 
 562
Autrefois, quand on citait le saint Coran, etc. 
 562
Le prophète (parle) 
 562
Timour (parle) 
 562
L’hiver et Timour 
 568
À Souleika 
 568
Invitation 
 570
Que Souleika fût charmée de Joussouf 
 570
Puisque Souleika est désormais ton nom, etc. 
 570
Hatem. Ce n’est pas l’occasion, etc. 
 571
Souleika. Enchantée de ton amour, etc. 
 571
Celui qui aime ne s’égare point, etc. 
 571
Est-il possible, ô mon amie, etc. 
 572
Souleika. Comme je voguais sur l’Euphrate, etc. 
 572
Hatem. Je suis prêt à l’expliquer, etc. 
 572
Je connais bien les regards des hommes, etc. 
 572
Gingo biloba 
 573
Souleika. Avoue-le, tu as souvent, etc. 
 573
Souleika. Voici le soleil etc. 
 573
Viens, bien-aimée ! À toi le soin de ma coiffure, etc. 
 574
Je demande peu de chose, etc. 
 574
À Souleika. Douce enfant, les tours de perles, etc. 
 575
Tu riais de ces feuilles ambitieuses 
 576
Amour pour amour, heure pour heure 
 577
Souleika. La foule, l’esclave et le maître, etc. 
 577
Hatem. Cela peut être, etc. 
 577
Hatem. Parle, sous quel signe céleste, etc. 
 578
Hatem. Comme les brillants, dont les facettes, etc. 
 578
Hatem. Boucles charmantes, etc. 
 579
Souleika. Je ne veux jamais te perdre, etc. 
 579
Ne permets pas à ta bouche vermeille, etc. 
 580
Es-tu séparé de ta bien-aimée, etc. 
 580