Wikisource:Textes demandés
La bibliothèque libre.
| Voir aussi le tableau des scans disponibles sur des sites extérieurs et dont l'importation sur Wikisource est demandée par des contributeurs. |
|
Suggérer un texte >> Première page du manuel << |
Sommaire |
[modifier] Contes
- Léon Tolstoï
- À la hussarde. Une razzia au Caucase, Paris : E. Flammarion, (1898). Traduction du russe, par Georges d'Ostoïa de Sochinski.
[modifier] Essais
- Œuvres de Henri Bergson
- Études socialistes (Jean Jaurès) [>>]
- De la division du travail social (Émile Durkheim)
- Unto This Last. Quatre essais sur les premiers principes d'économie politique, de John Ruskin. Traduit de l'anglais par l'abbé E. Peltier en 1902. Introduction de H.-J. Brunhes.
- La Jeune Inde (1919-1922), de Gandhi. Traduit de l'anglais par Hélène Hart. Introduction de Romain Rolland. Paris, Stock, 1924, 380 p., réédition 1948. Je n'ai pas trouvé la date de décès de Hélène Hart.
- Le salut est en vous de Léon Tolstoï. Paris, Perrin, 1893. Traducteur inconnu.
- Traité des délits et des peines de Cesare Beccaria.
- Traduction abbé Morellet : un chapitre a été inséré. Le reste doit être complété à partir d'images gallica (cf. Discuter:Traité des délits et des peines).
- Traduction de Chaillou de Lisy : La version intégrale de l'œuvre, dans la traduction de Chaillou de Lisy, est disponible, en format word, pdf et rtf, ici
- Ecce Homo (1888) de Friedrich Nietzsche
- Le Suicide de Émile Durkheim. --Pseudomoi (m'écrire sur WP) 27 janvier 2007 à 18:52 (UTC)
- La Cité de Dieu de Augustin d’Hippone (traduction de M. Saisset, 1869 : [1])
[modifier] Histoire
- Textes de John Wyclif
- Protocole de 1901
[modifier] Poésie
- L’Offrande lyrique (Gitanjali, traduction d’André Gide, 1913) ─ Extraits, à compléter. [>>]
- Pierre de Marbeuf, Recueil des vers (1628) (nulle part sur le web, semble difficile à trouver en édition ou réédition) --BeatrixBelibaste 23 octobre 2006 à 11:48 (UTC)
- Poèmes de Kabir, traduction par Henriette Mirabaud-Thorens (1922)
[modifier] Récits
- Le Devisement du monde de Marco Polo, en ancien français [>>].
La Guerre des Gaules, fin du livre huitièmeLe texte est complet ! Aussi étonnant que cela puisse paraître, l'édition que nous reprenons ici de ELG est conforme aux manuscrits. Cf. ce message. Bigon 16 janvier 2007 à 18:10 (UTC) Voir aussi scan de la dernière page Dunwich 18 janvier 2007 à 22:39 (UTC)- Histoire romaine de Tite-Live

- La Lumière de l’Asie, Edwin Arnold. Traduit de l'anglais par Léon Sorg. Chhamuel. 1899.
[modifier] Romans
- Les Croix de bois (Prix Fémina, 1919, DP aux États-Unis) de Roland Dorgelès
- Silbermann de Jacques de Lacretelle (1922, DP aux États-Unis)
- Résurrection de Léon Tolstoï (traduction de Ely Halpérine-Kaminsky, 1900)
- Résurrection de Léon Tolstoï (traduction de Teodor de Wyzewa), 1900)
- Nostradamus [ELG:>>]
- Buridan, le héros de la Tour de Nesle [ELG:>>]
- Le Roi amoureux [ELG:>>]
- La Reine sanglante [ELG:>>]
- Don Juan [ELG:>>]
- Borgia
- La Reine Isabeau
- Les Amants de Venise [ELG:>>]
- L'Héroïne [ELG:>>]
- L'Hôtel Saint-Pol
- Le Pont des soupirs [ELG:>>]
- Triboulet [ELG:>>]
- Pierre Alexis de Ponson du Terrail, Tous les livres, en particulier les Rocambole[ELG:>> (prévu 2007-2008)], sauf ceux parus chez PG ou chez ELG, c'est-à-dire :
- Victor Hugo :
- Le Roi s'amuse (1832) [ELG:>>]
- Angelo (1835)
- Les Burgraves (1843)
- Lettres à Louis Bonaparte (1855)
- Torquemada (1882)
- Herbert George Wells :
- L’Île du docteur Moreau (The Island of Doctor Moreau) (1896) [ELG:OK]
- Miss Waters (The Sea Lady) (1902) [ELG:OK]
- Anticipations (1901)
- Les Premiers Hommes dans la Lune (1901) [ELG:OK]
- La Burlesque Équipée du cycliste (1906) [ELG:OK]
- Au temps de la comète (1906) [ELG:OK]
- Monsieur Britling commence à voir clair (1916)
- Dieu l'invisible roi (1917)
- La Flamme immortelle (1919)
- José Rizal (1861-1896)
- Noli me Tangere (Ne me touche pas, 1887), publié à Berlin en espagnol
- El Filibusterismo (Obstructionisme ou Pillage, 1891), publié a Ghent
- Des versions anglaises et autres sont disponibles en ligne sur le projet Gutemberg, suivre les liens listés dans w:en:Noli Me Tangere (novel) et w:en:El filibusterismo
- Dostoïevski
- L’Idiot, traduction de Victor Derély, 1887
- Crime et Châtiment, traduction de Victor Derély, 1884
- John Cleland (1709-1789)
[modifier] Sciences exactes
Nous avons très peu de textes scientifiques. Il serait intéressant d'avoir les oeuvres d'auteurs classiques comme
- Galilée (Galileo Galilei)
- Isaac Newton
- Gottfried Wilhelm von Leibniz
- Nicolas Copernic
- Johannes Kepler
- Gregor Mendel , oeuvre disponible ici ( traduction de 1907)[2]
[modifier] Sciences humaines
- les économistes marginalistes : Léon Walras, William Jevons, Carl Menger, Alfred Marshall, Cecil Pigou (pas dans le DP)
[modifier] Théâtre
[modifier] Autres documents
[modifier] Textes juridiques
- Code de la propriété intellectuelle, cf. [3]
- Loi fédérale du 9 octobre 1992 sur le droit d’auteur et les droits voisins (Suisse) [4]
- Documents juridiques sur le Mont Blanc (disponible sur Gallica ou Wikipédia) :
[modifier] Littérature orale et folklore
[modifier] Textes religieux
- Talmud de Babylone.
|
Source : Wikisource:Scriptorium/Février 2008#Talmud de Babylone |
[modifier] Codes
[ELG:>>] : Texte en cours de travail chez ELG
[ELG:OK] : Texte disponible chez ELG
[>>] : Demande prise en compte. Édition en cours sur Wikisource. Le texte y est incomplet pour l'instant.

