Discussion Livre:Figuier - Les Merveilles de la science, 1867 - 1891, Tome 5.djvu

La bibliothèque libre.
Sauter à la navigation Sauter à la recherche

Corrections[modifier]

Les informations relatives aux pages (numéro, libellé) correspondent à ceux de la balise <pagelist/> provenant de l’index.

Page 26 :Correction : « mutitubulaires » → « multitubulaires » (coquille : le "l" a dû se vaporiser !)
Page 29 :Correction : « tannin » → « tanin » (coquille : tanner prend deux "n", mais tanin n’en prend qu’un)
Page 57 :

Book important2.svg Correction : note 1 : « Tome I, pages 100-103 » → « Tome I, pages 104-106 » L’étude de la machine de Wolf commence au chapitre X, page 104, de la notice sur les "Machines à vapeur"

Page 92 :Correction : « 65 » → « 85 » (coquille : erreur n° figure)
Page 95 :

Book important2.svg Correction : « 129 » → « 114 » Chapitre XI de la notice

Page 105 :Correction : « lubréfier » → « lubrifier » (coquille : avec un "i", ça glisse mieux sur la langue !)
Page 122 :Correction : « nécesaire » → « nécessaire » (coquille : ici, c’est surtout un deuxième "s" qui le serait)
Page 182 :Correction : « dyanamo-électrique » → « dynamo-électrique » (coquille : Diane, chassez ce "a" !)
Page 212 :Correction : « VIII » → « IX » (coquille : voir Erreurs dans les n° de chapitres du Fac Simile)
Page 216 :Correction : « IX » → « X » (coquille : voir Erreurs dans les n° de chapitres du Fac Simile)
Page 219 :Correction : « X » → « XI » (coquille : voir Erreurs dans les n° de chapitres du Fac Simile)
Page 220 :

Book important2.svg Correction : note 1 : « Tome I, pages 256-257 » → « Tome I, pages 255-256 » Les bateaux de la seine sont évoqués à la fin de la page 255 et au début de la page 256 de la notice sur les "Bateaux à vapeur"

Page 225 :Correction : « XI » → « XII » (coquille : voir Erreurs dans les n° de chapitres du Fac Simile)
Page 229 :Correction : « XII » → « XIII » (coquille : voir Erreurs dans les n° de chapitres du Fac Simile)
Page 238 :Correction : « vitessse » → « vitesse » (coquille : ce n’est pas avec un troisième "s" qu’il allait plus vite !)
Page 245 :Correction : « 213 » → « 214 » (coquille : erreur n° de figure)
Page 251 :

Book important2.svg Correction : note 1 : « Tome Ier, pages 263-398 » → « Tome Ier, pages 262-398 » La notice sur les locomotives commence en page 262.

Page 256 :Correction : « 219 » → « 220 » (coquille : erreur N° de figure : Locomotive des chemins de fer de l’Est en 220)
Page 258 :Correction : « quatres » → « quatre » (coquille : adjectif numéral invariable)
Page 267 :Correction : « fonds » → « fond » (coquille : le fond de la chaudière n’est pas un fonds de pension)
Page 272 :Correction : « excerce » → « exerce » (coquille : exerçons-nous à freiner sur les erreurs !)
Page 283 :Correction : « claplets » → « clapets » (coquille : il ne l’a pas fermé assez vite : un "l" de trop s’est échappé !)
Page 308 :Correction : « 261 » → « 262 » (coquille : la figure 261 représente la boite d'un électro-sémaphore, la 262 représente un électro-sémaphore pour voie unique)
Page 312 :Correction : « l’élctro-aimant » → « l’électro-aimant » (coquille : le courant n’est pas passé pour le "e")
Page 317 :Correction : « 398 » → « 399 » (coquille : la notice "Les locomobiles" commence seulement en page 399)
Correction : « moisonneuses » → « moissonneuses » (coquille : ils ont moissonné même le deuxième "s" !)
Page 325 :Correction : « la » → « le » (coquille : le typo était-il amoureux ?)
Page 339 :Correction : « le » → « la » (coquille : grue métallique ou à plumes est toujours au féminin.)
Page 344 :Correction : « obstable » → « obstacle » (coquille : n’y avait-il plus de "c" dans la casse ?)
Page 360 :Correction : « gourvernail » → « gouvernail » (coquille : pour bien se diriger, il vaut mieux ne pas se "gourer" !)
Page 362 :Correction : « supension » → « suspension » (coquille : et le deuxième "s", il est suspendu ?)
Page 364 :Correction : « milmètres » → « millimètres » (coquille : il en manquait un pour la syllabe "li" (à la césure))
Correction : « 300 » → « 301 » (coquille : erreur n° de figure : la 300 est déjà passée, on est est à la 301, 4 erreurs en 7 pages, grosse fatigue !)
Page 387 :

Book important2.svg Correction : note 1 « pages 602-607 » → « 598-706 » (La notice commence en page 598 par une introduction de presque quatre pages, par contre, elle se termine en page 706)

Page 408 :Correction : « barettes » → « barettes » (coquille : ce n’est pas parce qu’elles sont petites, qu’il faut les réduire d’un "r" !)
Page 416 :Correction : « parallélépidède » → « parallélépipède » (coquille : décidément, ce mot barbare n’a pas de chance, le dernier "p" s’est amusé à faire le poirier !)
Page 417 :Correction : « Noë » → « Noé » (coquille : il faudrait être cohérent avec l’orthographe d’usage (et avec la page précédente))
Page 452 :Correction : « Ier » → « II » (coquille : la Notice sur les Moteurs électriques est dans le tome II, pages 385 à 404)
Page 454 :Correction : « V » → « PREMIER » (coquille : Ce premier chapitre du Supplément ne peut pas être numéroté 5)
Page 457 :Correction : « 396 » → « 395 » (coquille : erreur n° de figure, la vraie figure 396 est en page 460)
Page 458 :Correction : « életricité » → « électricité » (coquille : avec un "c", c’est mieux !)
Page 466 :

Book important2.svg Correction : note 1 : « Tome II, pages 286-330 » → « Tome II, pages 285-384 » sont les pages de la notice sur la "Galvanoplastie"

Page 468 :Correction : « électro-moteur » → « électro-motrice » (coquille : la force est féminine (ceci n’est pas un slogan du MLF !))
Page 469 :Correction : « fil » → « fils » (coquille : et les fils sont pluriels (et ça fait trois erreurs en quatre pages !))
Page 482 :Correction : « Le » → « La » (coquille : le typo avait des problèmes de genre ?)
Page 491 :Correction : « tourner d’un axe vertical » → « tourner autour d’un axe vertical » (coquille : ça va mieux avec la préposition idoine)
Page 538 :Correction : « diverses » → « divers » (coquille : encore un problème de genre)
Page 555 :Correction : « la » → « le » (coquille : sans vouloir entrer dans la polémique sur le genre, "socle" est un substantif masculin, d’après Littré et l’Académie française, même à cette époque)
Page 557 :

Book important2.svg Correction : note 1 « Pages 280, 298, 303-306, 309-312 » → « Pages 298-312 » (le télégraphe est associé à la protection des lignes doubles ou uniques, dont on parle dans les chapitres VIII et IX de la notice sur les chemins de fer. Les pages concernées sont donc toutes les pages de 298 à 312, et la page 280, consacrée au frein à air comprimé, ne l’aborde pas)

Page 560 :Correction : « correspondent des » → « correspondent à des » (coquille : emploi intransitif, il faut une préposition)
Page 578 :Correction : « 464 » → « 463 » (coquille : erreur n° figure, la 464 représente le transmetteur Ader-Bell)
Page 601 :Correction : « excercices » → « exercices » (coquille : le typo a raté ses exercices d’orthographe !)
Correction : « bandouillère » → « bandoulière » (coquille : il ne pourra pas y accrocher ses résultats en français (2 fautes dans la même phrase))
Page 611 :Correction : « goutelettes » → « gouttelettes » (coquille : un "t" de plus ne les fera pas grossir !)
Page 617 :Correction : « conmissaire » → « commissaire » (coquille : même s’il l’était, ce n’est pas une raison pour insulter sa fonction !)
Page 619 :

Book important2.svg Correction : note 1 : « Tome II, pages 424-622 » → « Tome II, pages 423-626 » La Notice sur les Aérostats commence par une introduction en 423 et se termine page 626, et non 622.

Page 629 :Correction : « Ville de Florence » → « Ville d’Orléans » (coquille : de la page 629 à la page 635, ce ballon est appelé Ville de Florence alors qu’un ballon "Ville de Florence" est déjà parti le 25 septembre et que celui qui part dans la nuit du 23 au 24 novembre, piloté par Rolier et qui échoue en Norvège est nommé "Ville d’Orléans" dans la liste Wikipédia et dans celle de la page 636. La correction est reportée dans les pages 630 à 635, mais sans bandeau ni page de discussion à chaque fois)
Page 672 :Correction : « La » → « Le » (coquille : encore un problème de genre !)
Page 686 :Correction : « de Florence » → « d’Orléans » (coquille : encore ! voir note page 629 (djvu/633))
Page 690 :

Book important2.svg Correction : note 1 : « Tome II, pages 546-548 » → « Tome II, pages 547-550 » LLe vol de Zambeccari est décrit de la page 546 à la page 550.

Page 728 :Correction : « guide-rop » → « guide-rope » (coquille : il vaut mieux qu’il ne soit pas écourté d’un "e")
Page 740 :Correction : « du du » → « du » (coquille : encore un bégaiement à la césure !)

Erreurs dans les n° ou les intitulés de chapitres du Fac Simile[modifier]

  • Book important2.svg Correction : Erreurs dans la numérotation des chapitres de la notice "Bateaux à vapeur" dans le texte du FS.
page chapitre dans texte FS chapitre dans
TDM du FS
216 "Les Paquebots de la Manche…" numéroté VIII après le chapitre VIII "Les Paquebots modernes…" Chapitre IX
220 "Les navires de transport…" numéroté IX Chapitre X
223 "Les bateaux de fleuve et de rivière…" numéroté X Chapitre XI
229 "La navigation par la vapeur sur les fleuves…" numéroté XI Chapitre XII
233 "Les bateaux de plaisance à vapeur…" numéroté XII Chapitre XIII
  • Book important2.svg Correction : Le chapitre V de la notice "La Locomotive et les chemins de fer" (page 271, djvu 275) annonce "les freins continus et automatiques. — le frein électrique. — le frein à vide. — le frein à air comprimé" qui ne sont traités que dans le chapitre suivant. Cette erreur se retrouve dans la table des matières (page 735, djvu 739).
  • Book important2.svg Correction : Premier chapitre de la notice "Moteur électrique" numéroté V dans le texte du FS.


Introductions manquantes dans la table des matières[modifier]

Les parties suivantes commencent par des introductions d’une ou deux pages avant le premier chapitre, je me suis permis de les rajouter dans la Table de Matières en <includeonly> :

Partie Introduction en page
Machine à vapeur. 1
Bateaux à vapeur. 111
Locomotive. 251
Moteur électrique. 452
Télégraphe électrique. 523

Info et Choix Édition[modifier]

Informations sur l’édition de Figuier - Les Merveilles de la science, 1867 - 1891, Tome 5.djvu

Édition : Texte intégral, Édition Jouvet et Cie, Librairie Furne, Paris, 1867-1891


Source :


Contributeur(s) : Marceau


Niveau d’avancement : V1 Texte validé, V2 Relu et corrigé, V3 Relu et corrigé, V4 Relu et corrigé, V5 Relu et corrigé, V6 Relu et corrigé


Remarques :


Relu et corrigé par : (V1), Chrisric


Choix éditoriaux
Mode page 
« Figuier - Les Merveilles de la science, 1867 - 1891, Tome 5.djvu »
  Concept général  
Typographie modernisée, correction des coquilles (au sens de l’époque de l’édition)
  Modifications du texte  

Modernisations typographiques 

  • Accentuation des majuscules (À, Êtes…)
  • Utilisation de {{formatun:}} pour uniformiser et délocaliser la présentation des grands nombres et des nombres décimaux, quand l’unité n’est pas en exposant avant la virgule.
  • Déplacement, dans le fac simile, des figures pour ne pas "casser" un mot, une phrase ou un paragraphe.
  • Déplacement, dans l’espace principal, des figures pour les rapprocher de leurs commentaires.

Modernisations orthographiques 

{{{liste_modern}}}

Scanilles particulières 

{{{liste_scanilles}}}

Remarques 

{{{rem_texte}}}

  Mise en page  

Chapitres, titres 

{{{liste_chapitre}}}

Tables des matières, tableaux 

{{{liste_tables}}}

Notes en bas de page 

{{{liste_notes}}}

Références internes et externes 

{{{liste_ref}}}

Remarques 

{{{rem_miseenpage}}}

  Contributeurs  

Élaboration 

Modifications 

{{{utilisateur_contrib}}}

Remarques 

{{{rem_utilisateur}}}

  Voir aussi  
Affichage par pagesTypographie en généralListe des modèles