Discussion utilisateur:Kou07kou

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
La bibliothèque libre.

Bienvenue sur Wikisource en français


Wikisource est un projet collaboratif de la Wikimedia Foundation visant à la mise à disposition du patrimoine écrit. La version francophone a vocation à accueillir les textes en langues françaises, y compris en ancien français et dans la plupart des langues régionales.

Image logo
▷ Qu’est-ce que Wikisource ; qu’est-ce que ce n’est pas ; comment fonctionne-t-elle : pour trouver des réponses à ces questions, une visite sur Qu’est-ce que Wikisource et Introduction à Wikisource vous est proposée.

Image logo
▷ Avant toute contribution, lisez le Guide du nouveau contributeur, les Conventions typographiques et Conventions de nommages des œuvres.
Si vous souhaitez insérer un nouveau texte, n’oubliez pas d’indiquer la source de celui-ci, ou mieux, un lien vers un fac-similé.
Vous devez également respecter le droit d’auteur.

Image logo
▷ Pour tout problème, un lien vers l’aide est disponible dans le menu de gauche et le Memo à l’usage des (nouveaux) contributeurs rassemble les principaux « trucs et astuces ».
Vous pouvez aussi demander de l’aide à la communauté des Wikisourciens sur le Forum des nouveaux ou le Scriptorium, ou en temps réel sur le chat IRC, ou encore en demandant à être parrainé.

Image logo
▷ Vous pouvez indiquer, sur votre page utilisateur, les langues que vous parlez, vos centres d’intérêt et/ou une brève description. Vous pouvez aussi l’utiliser pour organiser vos outils personnels, vos contributions, etc. Vous pouvez vous entraîner à utiliser les outils en vous créant une sous-page de brouillon à cet effet en cliquant ici. Un mode d’emploi est disponible sur la syntaxe Wiki.
Sur les pages de discussion, pensez à signer vos contributions en cliquant sur l’icône de la barre d’outils.


Bonne continuation parmi nous, Kou07kou !

Les contributeurs de Wikisource


page corrigée[modifier]

Bonjour, et bienvenue sur Wikisource.
Je t'invite à consulter les pages mentionnées dans le message ci-dessus, et en particulier le mémo, dans lequel tu trouveras des indications et des outils utiles pour la correction.
Pour qu'une page soit considérée comme corrigée, il faut qu'elle obéisse à certains critères.

  • Lorsqu'on crée une page, on a normalement un texte, qui est plus ou moins conforme à l'original ; dans le cas de celui que tu corriges actuellement, il y a, semble-t-il, des problèmes d'espaces entre les mots, auxquels il faut faire attention ;
  • Les conventions typographiques sont à respecter ; tu les trouveras, toujours dans le message cité plus haut, et dans le mémo, on mentionne des gadgets qui facilitent beaucoup le travail pour cette partie de la correction ;
  • Lorsqu'un mot est coupé en fin de page, il faut utiliser les modèles {{tiret}} et {{tiret2}} pour qu'au final on n'ait pas d'espace entre les deux parties du mot ; tout ceci est expliqué également dans les pages d'aide.

Bien sûr, n'hésite pas à me solliciter si tu as des questions, ou à t'adresser à l'ensemble des wikisourciens sur le scriptorium.
Cordialement, --Acélan (d) 1 novembre 2013 à 21:40 (UTC)[répondre]

Merci Acélan; j'ai regardé la source de tes modifications je ne comprends pas bien les ajouts d'espaces que tu as fait, j'ai utilisé la balise ref car effectivement c'est un peu comme dans wikipédia. Mais pour les autres indications je ne comprends pas trop les règles. Personnellement si les règles sont si compliquées j'arrèterai ma participation sur ce projet, je téléchargerai le djvu sur le site de la BNF pour le lire et Basta. --Kou07kou (d) 2 novembre 2013 à 23:11 (UTC)[répondre]

J'ai ajouté des espaces entre des mots collés, essentiellement : par exemple, ici : « mêlaitune » → « mêlait une » ; « le
mugissement » → « le 
mugissement ».
En l'occurrence, il ne s'agit pas de règles très compliquées ;)
Il y a quelques règles à connaître, mais les plus courantes sont mentionnées dans le mémo ; le reste s'apprend au fur et à mesure, et on peut toujours demander des renseignements à des utilisateurs
Pour la balise ref, je n'ai rien changé, son utilisation était correcte, pas de souci. --Acélan (d) 3 novembre 2013 à 08:35 (UTC)[répondre]
C'est surtout l'exemple le mugissement que je ne comprends absolument pas, pourquoi 2 espaces entre l'article et le nom ? --Kou07kou (d) 3 novembre 2013 à 16:55 (UTC)[répondre]
Je n'en vois qu'un ! de toute façon, une ou deux espaces, ça n'a pas d'importance (le moteur de rendu n'en affiche qu'un), ce qui compte, c'est qu'il y en ait où il en faut. Les espaces supprimées le sont automatiquement par le gadget typo (j'ai mentionné les gadgets dans mon premier message), mais ce qu'il faut regarder, dans l'exemple cité, ce sont les espaces ajoutées. --Acélan (d) 3 novembre 2013 à 17:08 (UTC)[répondre]
J'ai été voir le dif entre mon intervention et la tienne et sur mon navigateur (Midori) "mêlait une" avait bien un espace et ce n'était pas lié. C'est pour cela que je ne comprends pas. Je trouve pas le gadget Typo que tu évoque il y a des préférences à valider pour l'avoir ?
J'ai regardé de plus près, et je comprends mieux le quiproquo : effectivement, il y a quelque chose, entre "le" et "mugissement"... que je ne vois pas. J'en ai parlé à d'autres wikisourciens, qui ne les voient pas non plus - sauf Phe, mais uniquement avec Chrome. Il s'agit de caractères spéciaux (un un "line separator" unicode), qui est directement dans la couche texte. Phe s'occupe de la corriger pour l'ensemble du volume : ainsi, les pages que tu auras corrigées apparaîtront comme telles pour tout le monde, ce qui est préférable.
Pour les gadgets : ils sont à activer dans "Préférences" (en haut à droite), onglet "gadgets", rubrique "édition". En plus de gadget, je te conseille "scanilles", qui met en évidence les erreurs possibles, et le "gadget généraliste...", qui est utile pour les tirets, surtout. --Acélan (d) 3 novembre 2013 à 18:19 (UTC)[répondre]
Bon merci Acélan et Phe, c'est surprenant ces différences entre navigateur.
Voilà, j'ai remplacé les caractères mal gérés par certain browser avec des espaces/saut de ligne/paragraphe dans le fichier, bonne continuation. — Phe 3 novembre 2013 à 19:06 (UTC)[répondre]

Quelques modèles[modifier]

Bonjour,
Maintenant que le problème des espaces visibles / invisibles est réparé, les pages corrigées ont bonne allure.
Quelques détails néanmoins à connaître pour que ce soit parfait :

  • Lorsqu'un mot est coupé en fin de page, il faut utiliser les modèles {{tiret}} et {{tiret2}} pour éviter de trouver une espace dans le mot à la transclusion. Voir sur cette page, par exemple, la modification que j'ai effectuée ; il faudra donc que la page suivante commence par {{tiret2|s’effor|çaient}}. Le gadget intitulé "Gadget généraliste d’aide à la création, la typographie et la mise en page dans l’espace de nom Page" permet de simplifier les choses : quand on l'a activé, et qu'on crée la page suivante, le tiret2 s'insère automatiquement (et si la page suivante est déjà créée, il suffit de cliquer sur l'icône représentant un petit bonhomme rouge pour que le tiret2 s'insère).
  • Lorsqu'une page commence par un nouveau paragraphe, il faut insérer la balise <nowiki /> suivie d'une ligne vide au haut de la page, pour respecter le changement de paragraphe à la transclusion (cf. même page).
  • Pour les chapitres, il est normal que tu aies adopté le même style que celui qui avait été adopté pour le chapitre I ; mais il y a un modèle assez récent qu'il vaut mieux utiliser pour les titres de chapitre (et c'est plus rapide) : c'est le modèle {{t3}}. Du coup, j'ai modifié pour les deux chapitres (cf. ici).
  • Enfin, il arrive qu'il y ait des coquilles dans le texte imprimé ; sur cette page, par exemple, « caillous » au lieu de « cailloux » : dans ce cas, on utilise le modèle {{corr}} : {{corr|caillous|cailloux}}.

Cordialement, --Acélan (d) 6 novembre 2013 à 06:11 (UTC)[répondre]

Merci je vais essayer de pas faire la mauvaise tête et appliquer tes conseils; c'est pas gagné, merci pour ton approche pédagogique.--Kou07kou (d) 6 novembre 2013 à 18:06 (UTC)[répondre]
Bravo, tu t'en sors bien :) --Acélan (d) 12 novembre 2013 à 20:36 (UTC)[répondre]
Merci, comment tu fais pour rassembler les pages et faire en sorte que le chapitre devienne un lien bleu (vers une seule pages)?--Kou07kou (d) 12 novembre 2013 à 20:41 (UTC)[répondre]
Il suffit de regarder comment c'est fait ; certains éléments sont standard, d'autres sont variables. Si on prend le chapitre II :
<pages index="London - La Peste écarlate, trad. Postif et Gruyer, 1924.djvu" from=35 to=51 header=1 current="" prev="[[La Peste écarlate, trad. Postif et Gruyer, 1924/La Peste Écarlate/1|I. Sur l’antique voie ferrée]]" next="[[La Peste écarlate, trad. Postif et Gruyer, 1924/La Peste Écarlate/3|III. La Peste écarlate]]" />
La base, c'est <pages index="London - La Peste écarlate, trad. Postif et Gruyer, 1924.djvu" from=35 to=51 header=1 /> : ça indique de quelle page à quelle page du bouquin il faut aller (en prenant les numéros du fichier djvu, pas la pagination du livre lui-même) ; header=1, c'est à utiliser pour tous les chapitres, c'est ce qui affiche la boîte de titre et de navigation au dessus du texte.
Après, il y a des paramètres qu'on peut ou non utiliser ;
  • current="", c'est pour ne pas afficher le titre du chapitre en cours (c'est inutile, puisqu'on a le titre du chapitre au début, et ça alourdit la boîte de titre)
  • prev et next, souvent, sont inutiles ; si on ne les met pas, on a ce qui s'affiche dans le sommaire. Ici, je les ai ajoutés pour avoir un affichage plus satisfaisant avec les numéros des chapitres, étant donné qu'il y a ensuite des nouvelles qui n'ont rien à voir.
Pour avoir la syntaxe complète, tu peux aller voir aide:Transclusion
Et n'hésite surtout pas à me poser des questions au fur et à mesure de ta découverte de wikisource, c'est difficile de s'y retrouver tout seul. --Acélan (d) 12 novembre 2013 à 21:01 (UTC)[répondre]