Page:Diderot - Encyclopedie 1ere edition tome 17.djvu/359

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

les Grecs ont donné à un fleuve de la Germanie, connu aujourd’hui sous le nom de Weser. Voyez ce mot.

Strabon l’appelle Βισυργις. Ptolomée, l. II. c. xj. place son embouchute entre celle de l’Ems & celle de l’Elbe.

Velleius Paterculus, l. II. c. cv. nous apprend que cette riviere devint célebre par la défaite de l’armée romaine sur ses bords. Pomponius Mela, l. III. c. iij. le compte au nombre des fleuves les plus considérables qui se jettent dans l’Océan. Pline, l. IV. c. xiv. dit qu’il faisoit la séparation entre les Romains & les Chérusques. (D. J.)

VITAL, le, adj. dans l’économie animale, est ce qui sert principalement à produire ou à entretenir la vie dans le corps des animaux. Voyez Vie.

C’est ainsi que le cœur, le poumon, & le cerveau sont appellés des parties vitales. Voyez Partie, Cœur, &c.

Fonctions ou actions vitales, sont les opérations par lesquelles les parties vitales produisent la vie, ensorte qu’elle ne peut subsister sans elles. Voyez Action, Mouvement, &c.

Telle est l’action musculaire du cœur, la secrétion qui se fait dans le cerveau, la respiration qui se fait par le moyen du poumon, la circulation du sang dans les arteres & les veines, & des esprits dans les nerfs. Voyez Cœur, Cerveau, Respiration, Circulation, &c.

Esprits vitaux, sont les parties les plus fines & les plus volatiles du sang. Voyez Esprits, Sang, Chaleur, Flamme, &c.

VIT COQ. Voyez Bécasse.

VITE, adj. (Gram.) léger, prompt, qui se meut avec célérité. Voyez Vîtesse.

Vîte, en Musique, presto, c’est le dernier degré du mouvement pour la promptitude, & qui n’a après lui que son superlatif prestissimo, très vîte. (S)

VITELLIA, (Géog. anc.) ville d’Italie, dans le Latium, au pays des Esques, selon Tite-Live, l. V. c. xxix. qui dit : Vitelliam coloniam romanam, in suo agro Aequi expugnant. Suétone, in. Vitellio, ch. j. nous apprend que, selon quelques-uns, cette ville tiroit son nom de la famille des Vitellius, qui demanderent à la défendre à leurs propres dépens, contre les efforts des Eques. Elle est mise par Tite-Live, l. II. c. xxxix. au nombre des villes dont Coriolan s’empara. (D. J.)

VITELLIANI, s. m. pl. (Hist. anc.) dans l’antiquité, c’étoit des especes de tablettes ou de petits livres de poche, sur lesquelles on avoit coutume d’écrire ses pensées, ses saillies & celles des autres, & souvent beaucoup de puérilités & d’impertinences ; c’est à-peu-près ce que les Anglois appellent trifle book ou livre de bagatelles, & les François un sottisier. Voyez Martial, l. XIV. épigr. 8.

Quelques-uns prétendent que ce mot vient de vitellus, un jaune d’œuf, parce qu’on en frottoit les feuilles de ces tablettes, & d’autres le font venir du nom de Vitellius leur inventeur.

VITERBE, (Géog. mod.) en latin Viterbo, ville d’Italie, dans l’état de l’Eglise, capitale du patrimoine de saint Pierre, à 30 milles au nord de la mer, & à 40 milles au couchant de Rome, au pié d’une haute montagne, que les Latins appelloient Ciminius mons.

Quoique Viterbe se vante d’être plus ancienne que Rome, c’est une ville moderne bâtie par Didier, dernier roi des Lombards, qui regna depuis 763 jusqu’en 774. Il la forma de quatre bourgs ou villages, & l’environna de murs ; cette quadruple union fut d’abord appellée Tetrapolis, ensuite Vicercinium, & enfin Viterbum. Ainsi Cluvier s’est étrangement trompé quand il a imaginé que cette ville pourroit

être le fanum Voltumnæ de Tite-Live.

Viterbe est grande, les rues sont larges, bien pavées, & chargées d’églises, de chapelles, de couvens, & de monasteres. On y compte à peine douze mille ames, & la ville en contiendroit trois fois davantage par son étendue.

Elle est partagée en seize paroisses, y compris la cathédrale, où l’on voit dans le goût gothique les tombeaux de Jean XXII. & d’Alexandre IV. Les fontaines publiques y sont en grand nombre, & soigneusement entretenues. L’évêché n’a été établi qu’à la fin du douzieme siecle, & se donne aujourd’hui à un cardinal.

Les environs de Vitarbe sont admirables par leur fertilité en vin, en toutes sortes de grains & de légumes, en fruit de toute espece, en mûriers & en oliviers ; tout le territoire est arrosé de petites rivieres poissonneuses, ensorte qu’il ne manque rien à ce pays de ce qui sert à la vie & à la délicatesse.

On trouve au sud-ouest, environ à un mille de Viterbe, des eaux chaudes qu’on nommoit autrefois aquæ caiæ ; ces eaux sont si chaudes qu’elles cuisent en un moment les œufs, les fruits, & les légumes qu’on y plonge. A la distance de deux milles de la ville de Viterbe est le couvent de la Quercia, habité par une riche communauté de plus de soixante religieux. Le pendant de ce couvent est celui de Notre-Dame de Grade, qui appartient aux dominicains. Long. de Viterbe 29. 40. lat. 42. 21.

Les curieux peuvent consulter sur cette ville Bassi Feliciano, historia della cita di Viterbo. Romæ 1742, in-fol. fig.

Nannius (Jean) fameux jacobin, s’appelle ordinairement Annius de Viterbe, parce qu’il naquit en cette ville en 1432. Il a beaucoup fait parler de lui par l’édition de quelques auteurs fort anciens, dont les écrits passoient pour perdus. L’ouvrage d’Annius de Viterbe parut à Rome pour la premiere fois en 1498, & contient dix-sept livres d’antiquités ; mais on découvrit bien-tôt que le bon jacobin avoit publié pour vraies des pieces supposées. Onuphre Panvini, Goropius Becanus, Jean-Baptiste Agucchi, Volaterranus, & autres auteurs l’ont démontré. Il mourut à Rome l’an 1502, âgé de 70 ans.

Latinus Latinius a imité l’exemple de son compatriote Annius, & il est en cela d’autant plus-coupable qu’il n’a pas péché par ignorance, & qu’au contraire il avoit beaucoup d’érudition, comme il paroît par les ouvrages qu’il a mis au jour, & entre autres par sa bibliotheca sacra & prophana, publiée à Rome pour la seconde fois en 1667, in fol. Il supprima tant qu’il lui fut possible tout ce qui n’étoît pas conforme à ses opinions, & c’est ce qui se prouve par le retranchement qu’il a fait de l’épître de Firmilien de Césarée dans l’édition des œuvres de saint Cyprien qu’a donnée Manuce. On l’aggrégea au nombre des savans qui travaillerent à la correction du decret de Gratien, & il employa plusieurs années de suite à ce grand ouvrage. Il mourut en 1593, âgé de 80 ans. (Le chevalier de Jaucourt.)

VITESSE, s. f. (Méchan.) affection du mouvement, par laquelle un corps est capable de parcourir un certain espace en un certain tems. Voyez Mouvement.

Léibnitz, Bernoulli, Wolfius, & les autres partisans des forces vives, prétendent qu’on doit estimer la force d’un corps en mouvement, par le produit de sa masse par le quarré de sa vîtesse ; ceux qui n’ont pas admis le sentiment de ces savans, veulent que la force ne soit autre chose que la quantité de mouvement, ou le produit de la masse par la vîtesse. Voyez Forces vives.

La vîtesse uniforme est celle qui fait parcourir au mobile des espaces égaux en tems égaux. Voyez Uniforme.