Page:Voltaire - Œuvres complètes Garnier tome10.djvu/619

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
TRADUCTIONS
___________


AVERTISSEMENT


Voltaire a fait un grand nombre de traductions et d’imitations d’auteurs anciens et d’auteurs étrangers. Toutes ces traductions ou imitations sont disséminées dans ses ouvrages. Nous ne croyons pas nécessaire de les recueillir ici ; mais, pour faciliter les recherches qui pourraient être faites à un point de vue particulier, nous donnons la liste des auteurs traduits ou imités, et indiquons l’ouvrage de Voltaire où l’on pourra trouver les traductions et imitations.

ADDISON. — Voyez, dans le Dictionnaire philosophique, l’article Art dramatique.

ANONYMES. — Vers Sur la Disgrâce de Giafar le Barmécide, imités d’un poëte anglais. Voyez l’Essai sur les Mœurs, chapitre vi. — Églogue allemande. Hernand, Dernin. Voyez, dans le Dictionnaire philosophique, l’article Églogue. — Vers imités d’un auteur anglais. Voyez, dans le Dictionnaire philosophique, l’article Caractère. — Épigrammes imitées de l’Anthologie grecque. Voyez, dans le Dictionnaire philosophique, l’article Épigramme, et, dans la Correspondance, la lettre à Thieriot, du 2 mars 1763.

ARIOSTE. — Voyez, dans le Dictionnaire philosophique, les articles Auguste, Droit, Épopée.

AUSONE. — Voyez, dans le Dictionnaire philosophique, l’article Lèpre et vérole.

BUTLER. — Voyez les Lettres anglaises, et le Commentaire sur les Horaces, acte Ier.

CERTAIN. — Voyez la troisième des Lettres à S. A. M. le prince de Brunswick.

CICÉRON. — Voyez, Théâtre, tome IV, page 207, la préface de Rome sauvée.

CLAUDIEN. — Voyez, dans le Dictionnaire philosophique, l’article Initiation.

DANTE. — Voyez l’Essai sur les Mœurs, chapitre lxxxii, et, dans le Dictionnaire philosophique, l’article Dante.

DRYDEN. — Voyez les Lettres anglaises, et, dans le Dictionnaire philosophique, l’article Blasphème.

GARTH. — Voyez, dans le Dictionnaire philosophique, l’article Bouffon.