« De Paris à Bucharest » : différence entre les versions
Apparence
Contenu supprimé Contenu ajouté
m Category:Prusse ajoutée avec HotCat |
m Category:Prusse retirée; Category:Allemagne ajoutée avec HotCat |
||
Ligne 125 : | Ligne 125 : | ||
[[Catégorie:Lorraine]] |
[[Catégorie:Lorraine]] |
||
[[Catégorie:Alsace]] |
[[Catégorie:Alsace]] |
||
[[Catégorie: |
[[Catégorie:Allemagne]] |
Version du 31 mai 2019 à 17:35
I
Lettre introductive.
II
Dans l’Île-de-France et la Champagne.
La chemin de fer et la diligence. — Les Mortemart et les Clicquot. — La craie champenoise. — L’Ay et l’empereur Wenceslas. — La maréchale d’Estrées et le duc de Montébello. — Gloire récente du mousseux. — Quatre-vingt-dix-neuf moutons. — Un paysage de la Champagne Pouilleuse. — Pourquoi Champaubert et Montmirail sont-ils où les Prussiens les ont trouvés ?
III
Entre Champagne et Lorraine.
La Champagne et un moine tonsuré. — Les hauts fourneaux de la Blaise. — L’Argonne et Goethe.
IV
En Lorraine.
La Lorraine est une place forte. — Bar-le-Duc. — Commercy et le cardinal de Retz. — Les monastères d’autrefois et les usines d’aujourd’hui. — Les vins lorrains. — La croix de pierre de l’Étang-Saint-Jean. — Pourquoi les Évêchois ? — Un camp volant. — Vue de montagne en chemin de fer.
V
En Alsace.
Deux ennemis. — Une Venise allemande. — Du haut du Münster ; Castor et Pollux. — Les cigognes. — L’Alsace à vol d’oiseau.
VI
Au bord du Rhin.
L’île des Épis et Desaix. — Le pont de Kehl. — Les allures du fleuve. — Concurrence du canal. — L’homme rouge et jaune. — Les chutes de Lauffen et Montaigne. — Voltaire et Goethe en Alsace. — Les châteaux et les ondines du Rhin.
VII
Dans le grand-duché de Bade.
Première apparition de l’Allemagne militaire. — La coiffure d’assaut. — Time is money. — Un gardien d’une Wartsaal. — Le jardin de l’Europe. — Près de Baden-Baden. — Turenne et Erwin de Steinbach. — Rastatt et la veste autrichienne. — Calsruhe. — Inconvénients et avantages des villes trop jeunes. — Le salut allemand. — Dans le parc de Carlsruhe.
...
LVII
d’argis à cosia.
Escalade du Gibla. — Traversée de l’Olto. — Un village d’affranchis. — Un mauvais pas. — Nouveau genre de locomotion.
LVIII
le couvent de cosia.
Délabrement. — Misère. — Folie. — Cosia n’est pas un évêché. — Paysages. — Souvenirs des temps romains.
LIX
cours de l’olto.
Les orpailleurs. — Richesses minéralogiques. — Les salines. — Prévoyance de l’administration.
LX
de cosia à intrulemn’ű.
Romnic (la Rome du Vallon). — La roue cassée. — Intrulemn’ű. — Sa légende. — Un cimetière.
LXI
à intrulemn’ũ
Un couvent-école. — Des confitures à propos d’un couvent de femmes. — Les Tziganes, leur origine, leur caractère. — Un village des Tziganes chrétiens.
LVII
d’intrulemn’ű à orèzu.
Départ d’Intrulemn’ű. — Les fontaines en Valachie. — Le monastère d’Orèzu. — L’igoumène. — Croyances populaires. — Superstitions. — Sorcellerie.
LXIII
mœurs roumaines.
Demandes en mariage. — Fiançailles. — Fêtes religieuses. — Funérailles. — Culte des mânes.
LVII
à orèzu.
L’étiquette du monastère. — Les moines. — Les lois de servitude. — Un paysan de l’Olto. — Le chant du Pruth. — Souvenirs des Russes.
LXV
la maison rustique de la valachie.
Chevaux, ânes et mulets. — Bœufs. — Buffles. — Brebis, laines et tissus de laine. — Chèvres, porcs, etc.
LXVI
bistriza.
Le monastère et son Igoumène.
LXVII
polovrad’j.
Montagnes et forêts. — Industries forestières. — Prairies et pâturages. — Polovrad’j.
LXVIII
polovrad’j (suite).
La nature. — Baïa-de-Fier. — Danger de monter un cheval borgne. — De Polovrad’j à Tirgu-Giulu.
LXIX
tirgu-giulu.
L’invasion des sauterelles. — Une partie de trente et un. — Les aïeux du poëte Ronsard. — Un hospodar poëte. — Une fable.
LXX
tizmana.
Un curé de campagne. — Le monastère de Tizmana. — Un homme sous un moine. — Une prière. — Tchoclovin. — Souvenir des Turcs. — Un centenaire. — Un bandit orthodoxe.
LXXI
de tizmana à témesvar.
Baïa-de-Arama. — Turnu-Sévérinu. — Orsova. — Méhadia. — Témesvar.