Aller au contenu

Correspondance de Gustave Flaubert/Index/W

La bibliothèque libre.
Louis Conard (Volume 9p. 449-450).
◄  V
X  ►

W


Waddington, ministre : — avait besoin de la place de Bardoux, VIII, 202.
Wadi-Halfa, pointe extrême du voyage de F. en Nubie : II, 179. F. rencontre a — le gouverneur d’Ibrim, II, 189.
Wagner, personnage de Faust : Vacquerie admire Hugo comme — admire Faust, III, 203.
Walckenaer, érudit : F. voit chez — une Bible in-8, II, 89.
Waldor : La pièce sur — est fort belle, II, 465.
Wall, ami de Louis-Philippe [9] : — pilote F. dans le château d’Eu, I, 194.
Wanda (Comtesse), personnage de Feydeau : — est une gracieuse figure, V, 99. Les papiers de — pèsent a Saint-Bertrand, V, 102. Le retour de —, V, 104.
Washington : Ce n’est pas un — qui manque à la société moderne, III, 68.
Waterloo : F. lit ce que dit Lamartine de — dans son Histoire de la Restauration III, 333. Napoleon a été trompé à —, III, 355. Tout ce qui concerne — dans l’Expiation est stupide, IV, 3. Les critiques et les financiers ont fait verser plus de larmes que —, VIII, 385.
Weinschenck, directeur du théâtre de Cluny, puis de la Gaîté : — croit a un grand succès d’argent pour le Sexe faible, VII, 180, 181, 219. — veut engager Alice Regnault, VII, 182; Lesueur, VII, 216. L’Événement annonce le départ de — pour les Menus-Plaisirs, VII, 183. — n’a pas donné de ses nouvelles à F., VII, 183. F. va voir —, VII, 190, 194, 216 ; VIII, 147. F. pense que — l’appellera à Paris plus tard qu’il n’avait dit, VII, 209. — n’appellera pas F. avant décembre, VII, 211. — a peur pour le rôle du ministre, VII, 218. Le personnel qu’offre — est impossible, VII, 220. — reconnaît qu’il ne peut jouer le Sexe faible, VII, 223. — a promis de lire Château des Cœurs, VIII, 144. F. attend la réponse de —, VIII, 146.
Werther : N’est qu’une des mansardes de l’immense génie de Gœthe, II, 409. Gœthe, venait de passer par — quand il épousa sa servante, III, 305. On ne veut plus être —, mais Rastignac, III, 354.
Westermann : A acheté Brunswick, VI, 216.
Whaal : Que — écrive à propos de l'affaire Bovary, IV, 144.
Il ne serait pas mal à propos que — écrivît de nouveau à Rouland, IV, 151.
Wilhelm, personnage de Wilhelm Meister : F. cite une phrase de —, VIII, 374.
Wilhelm Meister, de Gœthe : F. cite une phrase —, de, VIII, 374.
Willemin (Docteur), de Vichy : — F. fait visiter Rouen à —, V, 114. Les Goncourt trouveront — gentil, V, 311. — a renvoyé Bouilhet à Rouen, VI, 41.
Wilson, gendre de Crévy : — n’est pas à Chenonceaux, VII, 297. Que Maupassant fasse faire des démarches auprès de —, VIII, 393.
Winter : Jugé par F., VI, 392. Commanville a réussi auprès de —, VI, 232. Il faut attendre le résultat du voyage de —, VII, 252.
Winter (Mme) [Maria du Paty], parente de Chateaubriand : F. charge Caroline de lui dire tout ce qu’elle pourra trouver de gentil, V, 400. — donne à Caroline des nouvelles de F., VI, 390. Caroline doit avoir lu VII, 192.
Wolfenbüttel : M. Nicolas prend — pour un homme, VIII, 310
Wolff (Albert), critique littéraire : L’article de — sur Boule de Suif comble F. de joie, IX, 25.
Wormspire (Baron de) : Les discussions des bonapartistes et de Mac-Mahon sont l’histoire de Robert Macaire et de —, VIII, 83.
Wurtemberg : Du Camp trouve une Baigneuse de Falconnet, qui provient de la succession du roi de —, V, 144.