Discussion utilisateur:VonTasha

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
La bibliothèque libre.

Bienvenue sur Wikisource en français


Wikisource est un projet collaboratif de la Wikimedia Foundation visant à la mise à disposition du patrimoine écrit. La version francophone a vocation à accueillir les textes en langues françaises, y compris en ancien français et dans la plupart des langues régionales.

Image logo
▷ Qu’est-ce que Wikisource ; qu’est-ce que ce n’est pas ; comment fonctionne-t-elle : pour trouver des réponses à ces questions, une visite sur Qu’est-ce que Wikisource et Introduction à Wikisource vous est proposée.

Image logo
▷ Avant toute contribution, lisez le Guide du nouveau contributeur, les Conventions typographiques et Conventions de nommages des œuvres.
Si vous souhaitez insérer un nouveau texte, n’oubliez pas d’indiquer la source de celui-ci, ou mieux, un lien vers un fac-similé.
Vous devez également respecter le droit d’auteur.

Image logo
▷ Pour tout problème, un lien vers l’aide est disponible dans le menu de gauche et le Memo à l’usage des (nouveaux) contributeurs rassemble les principaux « trucs et astuces ».
Vous pouvez aussi demander de l’aide à la communauté des Wikisourciens sur le Forum des nouveaux ou le Scriptorium, ou en temps réel sur le chat IRC, ou encore en demandant à être parrainé.

Image logo
▷ Vous pouvez indiquer, sur votre page utilisateur, les langues que vous parlez, vos centres d’intérêt et/ou une brève description. Vous pouvez aussi l’utiliser pour organiser vos outils personnels, vos contributions, etc. Vous pouvez vous entraîner à utiliser les outils en vous créant une sous-page de brouillon à cet effet en cliquant ici. Un mode d’emploi est disponible sur la syntaxe Wiki.
Sur les pages de discussion, pensez à signer vos contributions en cliquant sur l’icône de la barre d’outils.


Bonne continuation parmi nous, VonTasha !


Pour plus d'infos[modifier]

Rebonjour VonTasha,

J'ai profité de ta question sur les choix éditoriaux pour compléter le Mémo qui figure en bonne place dans la "Bienvenue"… n'hésite pas à t'y reporter pour répondre à des problèmes techniques de toutes sortes, ou trouver le modèle "qui va bien" pour ce que tu veux faire :)

Tu peux aussi poser les questions sur le Scriptorium directement, ou t'adresser à moi ou à Zyephyrus… (j'accepte les parrainages) -- Cordialement, Hélène (d) 28 janvier 2012 à 09:38 (UTC)[répondre]

Merci Merci ! pour le modèle "féminisé" :) --Hélène (d) 28 janvier 2012 à 12:30 (UTC)[répondre]

Bonsoir,

J'ai vu que tu avais marqué "à problème" cette page… :D - il n'y avait pas d'OCR… généralement, dans ces cas-là, on tape tout simplement le texte, à moins d'être très mauvais en dactylo et de demander à quelqu'un d'autre de le faire… ;)

je te l'ai fait pour ce coup-ci, je te laisse finir la mise en page - j'en ai profité pour te glisser quelques petits "trucs" de mise en forme :) - tu trouveras dans le Mémo les principaux modèles qui facilitent la vie… Bon courage !

De manière générale, on ne marque "à problème" que les pages pour lesquelles "l'image" est illisible, ou doublonnée… mais pas les insuffisances de l'OCR ;) Très Cordialement, Hélène (d) 29 janvier 2012 à 22:48 (UTC)[répondre]

OK Hélène, je saurais à l'avenir. Cordialement, VonTasha (d) 30 janvier 2012 à 07:41 (UTC)[répondre]

Vingt mille lieues sous les mers...[modifier]

Bonjour VonTasha,

Excuses-moi, j'étais tellement crevée ces derniers jours que je n'ai même pas allumé mon ordi… mais j'ai vu que tu semblais avoir résolu ton problème… avec l'aide d'Aristoi :)

Par ailleurs, pour les titres de chapitre, je te propose (et j'ai mis en place jusqu'au chapitre IV inclus) une mise en forme qui est satisfaisante, et qui, en plus, fournit un bon balisage sémantique du titre voir ici - ça permet à la fois de mettre en niveau de titre, de mettre sur 2 niveaux, et de varier la taille. Qu'en penses-tu ? - (je précise que pour les titres de chapitres, il est vivement recommandé d'utiliser les modèles de titre (indiqués dans le Mémo indiqué dans le message de bienvenue). - Cela facilite l'export en epub des livres, et donc facilite ensuite le travail global… :) - bonne continuation --Hélène (d) 24 mars 2012 à 12:23 (UTC)[répondre]

Plus de problèmes pour les images, on dirait...[modifier]

Salut VonTasha,

Je vois que tu n'as plus trop de problèmes avec les images, maintenant, apparemment… ;) --Hélène (d) 27 mars 2012 à 18:37 (UTC)[répondre]

Hello, Marrainounette. Tu as vu ? Chuis trop fière... Par contre, pour une raison que je ne comprends pas, la page 24, que j'avais validé (à tort), puis remaniée, n'est plus que "jaune" maint'nant, l'est tout' perdue au milieu de tous ces verts, la pôôôvre . En tout cas, merci de tes conseil et de ton soutien. Cordialement, VonTasha (d) 27 mars 2012 à 18:50 (UTC)[répondre]
Je t'ai re-validée la page 24… un petit bug fait que quand on repasse une page de vert en jaune (parce qu'on ne l'a pas terminée par ex.), il faut ensuite une autre personne pour valider… maintenant elle n'est plus toute isolée :) --Hélène (d) 27 mars 2012 à 19:01 (UTC)[répondre]
Je te remercie au nom de toutes les pages 24 jaunes de wikisource ! Cordialement, VonTasha (d) 27 mars 2012 à 19:07 (UTC)[répondre]

À et non A[modifier]

Bonjour VonTasha :)

je m'aperçois en voyant cette page que j'ai oublié de te signaler une convention très importante chez nous… les caractères normalement accentués en minuscules (é, è, à, ê, î, etc.), doivent l'être lorsqu'ils sont en majuscule, même s'ils ne le sont pas dans le fac-simile… en effet, cette non accentuation était souvent due à un manque de caractères dans les casses des imprimeurs… comme nous n'avons pas ce problème, nous les remettons (sauf dans les textes "anciens" — jusqu'au XVIIe — où nous décidons de ne pas "moderniser" l'orthographe).

En particulier le "A" est piégeux, car ce peut également être le verbe avoir (ce qui nous empêche de l'automatiser, malheureusement) … merci donc de penser à mettre "À la longue" (par ex.) et non "A la longue", lorsque le À est le premier mot de la phrase :) - continue le bon travail…. et bon voyage sur les pas de Darwin :) --Hélène (d) 26 mai 2012 à 06:51 (UTC)[répondre]

PS : à moins que tu aies encore des problèmes avec certaines techniques (hors correction), je pense qu'on va bientôt pouvoir "arrêter" le marrainage (ce qui ne t'empêchera pas de m'interpeler quand tu voudras, bien sûr) - --Hélène (d) 26 mai 2012 à 06:52 (UTC)[répondre]

Hello, Hélène. En fait, je connaissais cette convention, il s'agit d'un oubli ou faute d'inattention ; merci de ta relecture. En ce qui concerne le l'arrêt du marrainage, je suis loin d'assurer mais je ne suis pas non plus perdue dans la nature, alors OK, pas de problème. Bon lundi de pentecôte ! Cdlt, VonTasha (d) 27 mai 2012 à 19:07 (UTC)[répondre]
ça n'urge pas, je ne suis pas "pressée" de me débarrasser de toi ;) - c'était juste pour te dire que, quand tu te sentiras prête, je pense que c'est bon… mais je reste de toutes façons à ta disposition en cas de besoin :) --Hélène (d) 29 mai 2012 à 17:33 (UTC)[répondre]